Translation for "las cavas" to french
Las cavas
Translation examples
Parlam de realitat dei cavas dau quotidian, cantaban los de Massilia.
Parlam de realitat dei cavas dau quotidian, chantait Massilia.
El cavas le introdujo en un salón, y rogándole tomara asiento en el diván que daba vuelta a la pieza, desapareció.
Le cavas l'introduisit aussitôt dans un salon, le pria de s'asseoir sur le divan qui faisait le tour de la pièce et disparut.
Por fin la puerta se abrió y apareció un gran diablo de cavas, galoneado y dorado por los cuadro costados, que esperó a que el joven se nombrara.
Enfin la porte s'ouvrit et un grand diable de cavas, doré sur toutes les coutures, attendit que le jeune homme se nommât.
El vodka era excelente, el champán estaba caliente y le recordaba los cavas baratos de su adolescencia, muy inferiores al Gramona que su padre conseguía en los lotes navideños de la empresa.
La vodka était excellente, le mousseux chaud lui rappelait les cavas bon marché de son adolescence, très inférieurs au Gramona que son père touchait dans les filets garnis de Noël, à l’usine.
Tuvo tiempo de comerse el soufflé con un vino albariño gallego bien frío, masticando improperios contra los que beben champán, cavas y vinos blancos un grado por encima del frescor auténtico.
Il eut le temps de manger le soufflé accompagné d’un albariño galicien très frais, en mâchouillant des insultes à l’adresse de ceux qui boivent le champagne, le cava et autres vins blancs un degré au-dessus de leur véritable fraîcheur.
Los jóvenes ya no volverían a ver su fúnebre tchartchaf… No habían transcurrido cinco minutos, cuando apareció el negro en su busca, el que los entregó al cavas, acompañándoles hasta la puerta de la calle, que abrió, saludándoles con gran civilidad.
Les jeunes gens ne devaient plus revoir son funèbre tchartchaf… Cinq minutes ne s'étaient pas écoulées que le nègre venait les chercher, les remettait au cavas, lequel leur ouvrait la porte de la rue et les saluait fort honnêtement.
Pero de algún lugar salían las copas y los pedazos de cocas variadas, por lo que siguió el rastro de un camarero de retorno y pasó a un recibidor donde estaba la intendencia: una mesa alargada cubierta de bandejas con pedazos de coca y botellería de licores y aguardientes flanqueada por dos cubos donde se iban sustituyendo las botellas de cava, un cava de apellidos desconocidos, uno de esos cavas que salen cada quince días, fruto del entusiasmo cosechero de algún optimista con voluntad de fundar una dinastía avalada por la antigüedad, la tierra y el vino.
Or les verres et les morceaux de cocas variées sortaient bien de quelque part, aussi suivit-il à la trace un serveur qui s’en retournait et entra-t-il dans un hall où se trouvait l’intendance : une longue table recouverte de plateaux avec des morceaux de coca et une véritable cave de bouteilles de liqueurs et d’alcools, flanquée par deux seaux où se succédaient les bouteilles de cava, un cava aux noms inconnus, un cava comme il en sort sur le marché tous les quinze jours, fruit de l’enthousiasme d’un optimiste récoltant qui souhaite fonder une dynastie authentifiée par l’ancienneté, la terre et le vin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test