Translation for "lanzada" to french
Translation examples
Muy poco tiempo antes, en febrero, el Ministerio de la Abundancia había lanzado la promesa (oficialmente se le llamaba «compromiso categórico») de que no habría reducción de la ración de chocolate durante el año 1984.
Il n’y avait pas très longtemps, c’était au mois de février, le ministère de l’Abondance avait publié la promesse (en termes officiels, l’engagement catégorique) de ne pas réduire la ration de chocolat durant l’année 1984.
Todos los amigos de Galileo, y especialmente los Linces, querían que respondiera a los ataques que se habían lanzado contra él en la obra sobre los cometas publicada bajo el nombre de Sarsi, que, como sabía todo el mundo, era un seudónimo del jesuíta Orazio Grassi.
Les amis de Galilée, et surtout les Lynx, voulaient qu’il réponde aux attaques portées contre lui dans l’ouvrage sur les comètes publié sous le nom de Sarsi, qui était, à ce que tout le monde lui disait, le pseudonyme du jésuite Orazio Grassi.
Además de ser uno de los autores más destacados de la reciente literatura norteamericana, Dave Eggers (Boston, 1970) ha lanzado su propio sello editorial y es fundador y editor de las revistas McSweeney's y The Believer, que en poco tiempo se han convertido en objetos de culto literario.
Dave Eggers a grandi dans la banlieue de Chicago et a fait ses études à l’université de l’Illinois à Urbana-Champaign. Il a fondé McSweeney’s, une maison d’édition indépendante située à San Francisco, qui publie des livres, une revue trimestrielle sur les nouvelles voix littéraires, McSweeny’s Quarterly Concern, un mensuel, The Believer, et Voice of Witness, une collection à but non lucratif qui propose des ouvrages d’histoires orales pour éclairer d’un jour nouveau les problèmes des droits de l’homme à travers le monde.
—Usted es muy joven. Usted no conoce nada de la vida y todavía menos de los negocios. Cuando la muerte de la señora de Sauvaget, su inconsciencia le ha llevado hasta a ir a visitar al marido, mientras que su tía le aguardaba en un café próximo… Todo eso se sabe… Todo eso se murmura, se cuenta y hasta quizá puede que se haga público… Lanzadas por el camino de la sospecha, Dios sabe hasta dónde llegarán las malas lenguas en eso que ya se llama «el asunto Mauvoisin». Su inexplicable conducta ha motivado denuncias anónimas, y, como le he dicho, la exhumación de su tío ya está ordenada… Su tía Gérardine y yo hemos decidido… Hizo una intencionada pausa para ir a la chimenea a sacudir la ceniza del cigarrillo y siguió:
— Vous êtes jeune. Vous ne connaissez rien à la vie et encore moins aux affaires. Vous avez poussé l’inconscience, lors de la mort de Mme Sauvaget, jusqu’à rendre visite à son mari, tandis que votre tante vous attendait dans un café voisin… Tout cela se sait, jeune homme… Tout cela se chuchote, se raconte, sera peut-être publié demain… Dieu sait jusqu’où iront les mauvaises langues une fois lancées sur ce qu’on appelle déjà I’Affaire Mauvoisin… Déjà votre conduite a provoqué des dénonciations anonymes et voilà l’exhumation de votre oncle ordonnée… Votre tante Éloi et moi avons décidé… Il se leva et alla secouer dans l’âtre la cendre de son cigare.
Pitcher se sintió lanzado por los aires, soltado.
Pitcher se sentit projeté en avant, libéré de la rude étreinte de l’inconnu ;
La muchacha estaba lanzada de nuevo y Adamsberg no veía cómo librarse de ella.
La jeune fille était à nouveau lancée et Adamsberg voyait mal comment s’en libérer.
Hubo un silbido del vapor y el aparato de Barker, liberado, fue lanzado hacia adelante.
Une bouffée de vapeur fusa et l’avion de Barker, libéré, fut projeté en avant.
Y no se lo había lanzado la primera vez que me había liberado de él porque, a decir verdad, no confiaba en mi habilidad.
Et je ne l’avais pas lancé la première fois que je m’étais libéré parce que, en vérité, je ne faisais pas confiance à mon talent.
Una hora más tarde, era recibido como liberador por sus habitantes, que se habían lanzado a las puertas de la ciudad.
Une heure plus tard, il était accueilli en libérateur par les habitants qui s'étaient précipités aux portes de la ville.
Cuatro bombas medianas, más bien pequeñas, que un avión que nadie había visto había lanzado.
Quatre bombes moyennes, plutôt petites de taille, libérées par un avion invisible.
¿Cuántos carcinógenos habían sido lanzados a la atmósfera para hacer esta cosa, cuántas vidas había costado a través del tiempo?
Combien d’agents cancérigènes avaient été libérés dans l’atmosphère pour produire cet objet, combien de vies avait-il coûtées au fil des ans ?
Considerando a la propia Tierra no como una piedra lanzada sino como algo de donde uno tenía que salir disparado, de la que uno debía ser desposeído.
Considérant la Terre non pas comme une pierre lancée mais comme une aire d'où se lancer — pour être libéré.
Un chirrido metálico, y de repente estuvieron libres, un misil de quince toneladas lanzado hacia la maleza.
Un affreux bruit de métal torturé et, soudain libérés, ils se retrouvèrent à bord d'un missile de vingt-cinq tonnes fonçant dans les broussailles.
Unos Furia junto con escuadrones de apoyo más pesados alejados de las naves imperiales se habían lanzado contra las formaciones de las naves del Archienemigo.
Des escadrilles de Furies, accompagnant les bombardiers libérés par les navires impériaux, avaient fondu sur les navires-tueurs de l’Archi-ennemi.
Jamás se debilitó por un solo momento la campaña lanzada contra él.
La sourde campagne qu’elle menait contre lui ne s’était jamais relâchée.
Él se había lanzado de cabeza. De un día para otro. Como en un agujero negro. De repente, se había apartado tanto de ella que no había riendas en el mundo que llegaran tan lejos. Ella seguía ahí, pero Leonard ya no la necesitaba para nada.
Il avait sauté du jour au lendemain dans une sorte de trou noir, et aucune bride ne pouvait se relâcher autant. Clara existait, mais il n’avait plus besoin d’elle. Absolument plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test