Translation for "laminarias" to french
Laminarias
Translation examples
Parecía intacto, a pesar de que lo cubrían laminarias y sargazos.
Il semblait intact, même s'il était couvert de laminaires et de sargasses.
Similares a las laminarias, concentraban el yodo marino en sus delgados dedos marrones.
Semblables aux laminaires, elles concentraient l’iode contenue dans l’eau dans leurs minces doigts bruns.
Esas rocas estaban tapizadas de grandes hierbas, de laminarias gigantescas, de fucos enormes. Era una verdadera espaldera de hidrófitos digna de un mundo de titanes.
Ces roches étaient tapissés de grandes herbes, de laminaires géants, de fucus gigantesques, un véritable espalier d’hydrophytes digne d’un monde de Titans.
Joaquim Sassa corrió playa arriba, y la onda se deshizo en la arena arrastrando conchas, pinzas de cangrejos, algas verdes, pero también de las otras, fucos, sanguinas, laminarias.
Joaquim Sassa courut vers le haut de la plage, la vague se mourait, abandonnant sur le sable des coquillages, des pinces de crabe, des algues vertes, mais aussi des sargasses, des diatomées, des laminaires.
La flora estaba representada por bellas algas flotantes, laminarias y macrocísteas, impregnadas del mucílago que exudaban sus poros y entre las que recogí una admirable Nemastoma geliniaroíde, que halló su lugar entre las curiosidades naturales del museo.
La flore était représentée par de belles algues flottantes, des laminaires et des macrocystes, imprégnées du mucilage qui transsudait à travers leurs pores, et parmi lesquelles je recueillis une admirable Nemastoma Geliniaroide, qui fut classée parmi les curiosités naturelles du musée.
Faltaba un día para el solsticio y el Sol seguía alumbrando con toda su intensidad, aunque los pescadores, que hacían sus ofrendas de musgo marino y laminaria ente el templo de Malkin, juraron que el dios de la tormenta empezaba a inquietarse.
On était à la veille ou l’avant-veille du solstice d’été et le soleil continuait de briller, bien que les pêcheurs, en déposant leurs offrandes de raisins de mer et de laminaires devant le sanctuaire de Malkin, aient juré que le dieu des tempêtes était en train de s’agiter.
Sus bordes estaban orlados de ondulantes laminarias, como helechos en cualquier garganta de la tierra, pero debajo de aquel círculo móvil y vibrante sólo se veían las oscuras y relucientes paredes del abismo. El borde rocoso se curvaba hacia dentro desde donde nosotros estábamos, pero nadie hubiera podido calcular la anchura del abismo, porque nuestras luces no conseguían penetrar la lobreguez que se extendía ante nosotros.
De leurs bords pendaient des laminaires, comme des fougères pendent parfois en haut d’un ravin de la terre, avec cette différence que là, sous cette frange mouvante et oscillante, il n’y avait rien que les parois d’un abîme. L’arête rocheuse du rebord des falaises décrivait une courbe sur notre droite, et sur notre gauche comme pour fermer un cercle ; nous en ignorions le diamètre, car nos lumières ne parvenaient pas à percer les ténèbres qui nous faisaient face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test