Translation examples
¿Es que tenemos nosotros alguna renta?
est-que nous avons des rentes ?
—Tendrás la renta que te he prometido;
— Tu auras la rente que je t’ai promise ;
—Tienes rentas, ¿verdad?
— Tu as des rentes, quoi !
¿Exteriores o de la renta?
de l’Extérieure ou de la Rente ?
–Con las rentas de los demás.
– Avec les rentes des autres.
Vive de sus rentas.
Il vit de ses rentes.
Igual que la renta.
Tout comme votre rente.
—Y mi renta ha sido cortada.
— Et ma rente a été coupée.
Nosotros te aseguraremos la renta.
On va te l'assurer ta rente, nous.
—Con las rentas de los demás. —¿No es así?
— Avec les rentes des autres. — N’est-ce pas ?
Les hubiera cobrado la renta.
Il lui aurait imposé un loyer.
—Pago la renta, ¿no?
— Je paie le loyer, non ?
—Es un alquiler de renta antigua.
—Le loyer est plafonné.
Es un piso de renta controlada.
C’est un loyer bloqué.
—Mi apartamento es de renta limitada.
— J’ai un appartement à loyer modéré.
Yo pagaba la renta normal.
Je ne payais rien que le loyer ordinaire.
-Contar rentas -respondí con torpeza.
— Des loyers à compter », dis-je d’un ton embarrassé.
—¿Su cueva del Sacromonte era de renta limitada?
— Votre grotte du Sacromonte était à loyer modéré ?
-Entonces, ¿por qué no aumentas las rentas y los impuestos?
— Pourquoi n’augmentez-vous pas les loyers et les impôts ?
Pagaba la renta del apartamento de Varsovia.
Il payait un loyer pour son appartement de Varsovie.