Translation for "la localidad" to french
Translation examples
Sacó uno, encontró Lindre, tocó pensativamente la cruz roja que marcaba esa localidad.
Il en sortit une, trouva Lindre puis tapota d’un air songeur la croix rouge qui marquait l’emplacement de la ville.
Un poblado para el comercio de pieles, más pequeño que Plymouth, a unos cincuenta kilómetros al noroeste de esa localidad, donde hoy se encuentra Quincy, en Massachusetts.
C’était un camp de trappeurs, plus petit que Plymouth, à moins de cinquante kilomètres au nord-ouest de la ville, sur l’emplacement actuel de Quincy, dans le Massachusetts.
Y dado que sólo los estudiantes y los que compran las localidades en el último momento ocupan asientos en esa zona, no es el puesto al que se acerca la flor y nata de los interesados en banderines, distintivos y cencerros.
Du fait que seuls les étudiants fauchés et les retardataires achètent ces places, ce n’est pas l’emplacement rêvé pour la crème des amateurs de gris-gris.
La localidad de Maycomb, Alabama, debía su ubicación a la entereza de un tal Sinkfield, quien, en los albores del condado, dirigía una posada en la confluencia de dos veredas de cerdos, la única taberna del territorio.
La ville de Maycomb, Alabama, devait son emplacement géographique à la présence d’esprit d’un dénommé Sinkfield qui, à l’aube de l’histoire du comté, tenait une auberge à la croisée de deux sentiers à cochons, alors seule taverne sur tout le territoire.
Habían sido los espíritus familiares, o así rezaba la leyenda de una santa de la localidad, a la que se conocía por el nombre de Bibiji, que había vivido hasta los doscientos cuarenta y dos años y cuya tumba, ya olvidada y perdida, tenía la virtud de curar la impotencia y las verrugas.
Ils avaient été les esprits familiers, ainsi que le disait la légende, d’une sainte locale, une femme connue sous le seul nom de Bibiji, qui avait vécu jusqu’à l’âge de deux cent quarante-deux ans et dont la tombe, jusqu’à ce qu’on en ait oublié l’emplacement, avait la propriété de soigner l’impuissance et les verrues.
Esta tuvo lugar cerca de la localidad de Tavera.
Elle eut lieu près du village de Tavera.
—¿Qué me dices de un militar destinado en otra localidad?
« Qu’est-ce que tu dirais d’un militaire, en poste dans un autre lieu ? »
Su localidad de nacimiento no suponía nada bueno.
Le lieu de naissance ne laissait présager rien de bon.
Los delitos sucedían en elegantes localidades de vacaciones.
Les crimes se produisaient en des lieux de villégiature très classe.
En primer lugar dictó la localidad, la fecha y la hora.
Il enregistra d’abord le lieu, le jour et l’heure.
Analizo el plano del teatro, la distribución de localidades, el palco, las butacas.
J’étudie le plan du théâtre, la distribution des lieux, la scène, les fauteuils.
Lo único que puedo deciros es que en esta localidad se han cometido unos crímenes horribles.
Je peux seulement vous dire que plusieurs meurtres très violents ont eu lieu ici durant la nuit.
Formar a un joven de la misma localidad es, a menudo, alimentar una profunda ingratitud.
Former un jeune homme pris sur les lieux, c’est souvent nourrir une ingratitude à l’épinette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test