Translation for "la fiada" to french
Translation examples
–Jamás me he fiado de su director.
— Je n’ai jamais eu confiance en votre directeur.
Pero nunca me he fiado de los rusos.
Mais je n’ai jamais fait confiance aux Rousskis. »
¡Esta chica se ha fiado de ti, no te aproveches!
Cette jeune fille t’a fait confiance, n’en profite pas !
Por eso había sido Dragón. Me he fiado siempre, siempre.
C’était donc Drago. J’ai toujours eu confiance.
Me he dejado caer, me he fiado de la espalda.
Je me suis laissé aller en faisant confiance à mon dos.
No se ha fiado de nadie en toda su vida.
Il n’a jamais fait confiance à personne.
¡Sabía que no tenía que haberme fiado de ese tipo!
Je savais que j’aurais pas dû faire confiance à ce type !
–Parece que usted acepta mucho al fiado.
— Vous avez l’air d’accepter beaucoup de ces histoires de confiance.
«Me he fiado de las mujeres…», empezó, y no acabó.
— J’ai fait confiance à des femmes – » commença-t-elle, mais elle n’acheva pas sa phrase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test