Translation for "la elegi" to french
Similar context phrases
Translation examples
Lo elegí deliberadamente.
Je l’avais choisie intentionnellement.
Es el camino que elegí.
C’est la voie que je me suis choisie.
—Fue por eso por lo que te elegí, jovencita.
— C’est pour ça que je t’ai choisie, ma chère.
–Por eso te elegí-me dijo por fin.
— C’est pour ça que je t’ai choisie.
De mí, porque me eligió a mí, y, de ella, porque yo la elegí a ella.
De moi, parce qu’elle m’avait choisi, et d’elle, parce que je l’avais choisie.
—¿Se pregunta por qué la elegí a usted?
« Tu te demandes pourquoi je t’ai choisie ?
Te elegí a ti incluso antes de que tú me escogieses.
Je t’ai choisie avant que tu ne me choisisses.
¿No era aquélla, justamente, la carrera que yo en principio elegí?
N’était-ce pas la carrière que j’avais choisie ?
Ésta es la vida que yo elegí, la vida que merezco.
C’est la vie que je me suis choisie.
Supongo que la elegí para que no pareciera que la estaba evitando.
Je suppose que je l’avais choisie pour ne pas paraître l’éviter.
De que ella lo elegía a él.
Que c’était lui qu’elle avait choisi.
—¡Yo no elegí nada de todo esto!
— C’est pas moi qui ai choisi !
Fue por eso que lo elegí.
C’est pour cette raison que je vous ai choisi.
Yo me elegí a mí mismo.
Moi, je me suis choisi moi-même.
—Yo no elegí meterme en esto.
— Je n'ai pas choisi.
No lo elegí a la carta.
Je ne l’ai pas choisi sur un menu.
Uno que elegí al azar.
Je l’ai choisi au hasard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test