Translation for "la ciencia la ciencia" to french
Translation examples
La humanidad solo tiene una ciencia: la ciencia del descontento.
L’humanité n’a qu’une science : la science du mécontentement.
La estomatología es una ciencia, una ciencia que progresa de un modo espectacular.
La stomatologie est une science, une science qui progresse de façon spectaculaire.
Luego pasaron a hablar del contenido de las diversas ponencias: ciencias puras, ciencias aplicadas, ciencias humanas, arte, humanidades, lenguas, matemáticas, filosofía e incluso deporte.
La discussion passa au contenu des différentes communications – sciences pures, sciences appliquées, sciences humaines, arts, humanités, langues, mathématiques, philosophie, et même sport.
Así, su universo será en realidad el universo. Y la ciencia, su ciencia, será la religión de ese cosmos de corazón vacío. Usted será su…
Alors, votre univers deviendra effectivement l’Univers, et la science – votre science – sera la religion de ce cosmos au cœur vide. Quant à vous, vous serez son…
Como todos los demás miembros de la sociedad, y quizá más que ellos, sólo confiaban en la ciencia; la ciencia era a sus ojos un criterio de verdad única e irrefutable.
Comme tous les autres membres de la societe, et peut-etre encore plus qu'eux, ils ne faisaient en realite confiance qu'a la science, la science etait pour eux un critere de verite unique et irrefutable.
Hay, en su opinión, otra rama legítima de la ciencia, la ciencia normativa de la ética cuya tarea es mostrar los verdaderos valores absolutos y establecer normas para la correcta conducta de los hombres.
Il existerait, à leur avis, une autre branche parfaitement légitime de la science, la science normative de l'éthique, dont le rôle serait de montrer les véritables valeurs absolues, et d'établir des normes concernant la juste conduite des hommes.
En la ciencia ficción, «ciencia» —es decir, frases que exhiben emblemas verbales de discursos científicos— es usada para literalizar los significados de otras frases para uso en la construcción del primer plano de la ficción.
Dans la science-fiction, « science » – autrement dit, les phrases qui contiennent les symboles verbaux des discours scientifiques – est utilisé pour rendre littérales les significations d’autres phrases, afin de les employer dans la construction du premier plan fictionnel.
Pero Carse ya no le escuchaba. Estaba recordando ahora… recordaba aquellos extraños instrumentos de piedras talladas, de prismas cristalinos y de metal, hallados en la Tumba. ¿Serían aquellos, realmente, los secretos de una antigua y gran ciencia… una ciencia largo tiempo olvidada en aquel Marte semibárbaro de eras pasadas?
Carse se souvenait, maintenant… Il se souvenait des étranges appareils, des joyaux, des prismes de métal enfermés dans la tombe de Rhiannon. Étaient-ils réellement les réalisations d’une ancienne grande science, une science qu’avait depuis longtemps oubliée la planète à moitié barbare de cette époque ?
Para enfatizar el estatus de la economía como ciencia pura—ciencia que tiene más en común con una disciplina como la lógica aplicada que, por ejemplo, con las ciencias naturales empíricas—Mises propone el término "praxeología" (la lógica de la acción) para la rama del conocimiento ejemplificado por la economía.3
Afin de souligner le statut de l’économie comme science pure, science qui a plus en commun avec une discipline comme la logique appliquée qu’avec, par exemple, les sciences naturelles empiriques, Mises propose le terme de « praxéologie » (la logique de l’action) pour la branche de la connaissance caractérisée par l’économie.[4]
De pronto se puso a pensar en El paraíso perdido, que parecía flotar junto a su mente como un enorme globo con luz propia, un mundo cerrado hecho de lenguaje, religión y ciencia, la ciencia de un universo de esferas concéntricas que nunca había existido y que habían creado las mentes de generaciones de hombres. Era parte de ella.
Elle s’aperçut qu’elle pensait au Paradis perdu, qui semblait flotter à côté de son esprit comme un gros ballon clos, irisé de sa propre lumière, un monde clos, fait de langage, de religion, de science, la science d’un univers de sphères concentriques qui n’avait jamais existé et avait construit l’esprit de nombreuses générations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test