Translation for "la aplicada" to french
Translation examples
¿Se habría aplicado…?
Est-ce que cela se serait appliqué à…
– Lingüística aplicada.
-Les langues appliquées.
Canibalismo aplicado.
Traité de cannibalisme appliqué
—Ciencia aplicada —explicó—.
— Science appliquée.
Lógica aplicada, eso es lo que es.
La logique appliquée… tel est le secret.
Aplicada a un contrario, es un insulto;
Appliqué à un adversaire, c’est une insulte.
Ciencia aplicada, o tecnología.
De la science appliquée, ou de la technologie.
Le vio satisfecho y aplicado.
Il le vit satisfait et appliqué.
tienen un aire tan aplicado.
ils ont l'air tellement appliqués.
ansiosas, aplicadas, atentas.
anxieuses, appliquées, attentives.
Meinthe le contestó como un alumno aplicado:
Meinthe lui a répondu avec une application de bon élève :
La ciencia es sentido común aplicado a la evidencia.
La science, c’est l’application du bon sens à des faits.
Se han aplicado todas las reglas del arte y la proporción.
La mise en application de toutes les règles de l’art et de la proportion.
El otro se lo tomaba a pecho, aplicado a lo suyo, y no era malo.
L’autre y allait de bon cœur, avec une application qui lui faisait honneur, et il se débrouillait bien.
La naturaleza es investigada sistemáticamente y sus datos analizados y aplicados.
La nature est systématiquement étudiée, ses données analysées et classées pour application.
Era su hijo mayor, aplicado a los estudios, y quien le daba mayor satisfacción.
Ce fils aîné, par son application aux études, lui procurait une grande satisfaction.
—¿Cómo? Empezó su metódico y sensual masaje aplicado al cuello y los hombros.
— Quoi ? » Elle se mit à lui masser le cou et les épaules avec application et sensualité.
No alcanza de igual modo a todos los rincones del país, y se modifica tanto en el momento de ser aplicada que desmiente sus propios principios.
Elle ne frappe pas également le pays, elle se modifie dans ses applications au point de démentir son principe.
El principio había sido descubierto; pero habían de pasar años, muchos años, antes de que tal principio fuese aplicado con utilidad.
– Le principe avait été découvert, mais il devait s’écouler bien des années avant que ce principe reçût des applications utiles.
Con aplicada lentitud, como si esa acción fuera una prueba, un examen que debía pasar, se afeitó minuciosamente.
Avec une lente application, comme si cet acte était une épreuve, un examen qu’il lui fallait passer, il se rasa minutieusement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test