Translation for "lámpara incandescente" to french
Translation examples
–Es obvio que el doctor Jekyll no cree en la lámpara incandescente -comentó ella.
— Il est évident que le Dr Jekyll ne croit pas aux lampes à incandescence.
—Estoy seguro de que dijeron lo mismo del primer coche de Ford y de la lámpara incandescente de Edison.
— C’est ce qu’on a dit de la première voiture de Ford et de la lampe à incandescence d’Edison.
Su cabello estaba mojado a pesar de la capucha y parecía pequeña a la luz de las lámparas incandescentes.
Elle avait les cheveux trempés malgré la capuche et paraissait minuscule sous l’éclat des lampes à incandescence.
Había tres cascadas mesas de billar, lámparas incandescentes de pantalla verde, y un viejo para colocar las bolas.
Il y avait là trois billards délabrés, trois lampes à incandescence aux abat-jour verts, et un vieillard qui faisait office de billardier.
Cuando Lucius lo hubo hecho, Marcus cogió una pequeña lámpara incandescente y la situó detrás del ojo, sobre el cual enfocó la cámara.
Quand Lucius se fut exécuté, Marcus plaça une minuscule lampe à incandescence derrière l’œil, sur lequel il braqua son appareil photographique.
No le gustaba ese sitio: sus paredes eran demasiado brillantes, con deslumbrantes losas blancas como una estación de metro y lámparas incandescentes;
L’endroit ne lui plaisait guère ; ses murs étaient trop brillants, garnis de faïence étincelante comme une station de métro, avec des lampes à incandescence aveuglantes ;
—dijo Susan, extasiada. Había visto dibujos de lámparas incandescentes y de antorchas eléctricas, pero jamás había visto las luces propiamente dichas.
Si Susan connaissait les lampes à incandescence et les flambeaux électriques sous forme d’images, elle n’en avait jamais vu dans la réalité.
Aunque en realidad no tenemos muchas máquinas, si bien en la Gran Sala de Gilead aún quedan algunas lámparas incandescentes. —¡Imagínese!
Sinon, nous n’avons pas un si grand nombre de machines, bien qu’il y ait encore quelques lampes à incandescence dans le Grand Hall de Gilead. — Vous m’en direz tant !
El palacio, iluminado por hogueras y lámparas incandescentes, lanzaba humo negro al cielo y su fachada era la imagen de Moloch el Devorador.
Le Palais était illuminé par des feux et des lampes à incandescence. Ses cheminées déversaient des volutes de fumée noire dans le ciel. La façade évoquait irrésistiblement le mufle abhorré de Moloch le Dévoreur.
El fuego ardía fulgurante y el suave resplandor de las lámparas incandescentes, en forma de lirios de plata, se prendía en las burbujas que destellaban y subían dentro de nuestras copas.
Dans la cheminée la flamme brûlait joyeusement et la lumière douce des lampes à incandescence, en forme de lis d'argent, se reflétait dans les bulles qui montaient brillantes dans nos verres.
Cuando caminan bajo las lámparas incandescentes del alumbrado público, Cástulo pregunta en voz alta si alguien le ha escrito ya una oda a Thomas Alva Edison.
Quand ils passent sous les lampes incandescentes de l’éclairage public, Cástulo demande à voix haute si quelqu’un a déjà écrit une ode à Thomas Alva Edison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test