Translation for "juzgado" to french
Juzgado
Translation examples
rechercher
Fui al edificio de los juzgados y hurgué en los cajones de los viejos archivos.
Je me suis rendu au tribunal pour faire des recherches dans les archives ;
Debo encontrar a quienes se hallan ausentes sin motivo y entregarlos para ser juzgados.
Je dois rechercher ceux qui sont absents sans raison et les traduire en jugement.
A las diez y media fui a los juzgados municipales a hacer una comprobación para Tina Bart.
À 10 h 30, j’allai au palais de justice effectuer une recherche pour Tina Bart.
Les dijo que revisaran la zona que rodeaba el juzgado para ver si había alguien utilizando mensajes cifrados.
Il leur demanda de scanner le quartier du palais de justice à la recherche de toute trace de communications codées.
Los jueces, secretarios del juzgado y demás tendrían que rellenar formularios y demostrar que hay un buen motivo para esa investigación.
Les magistrats, auxiliaires de justice et consorts seraient obligés de remplir des formulaires et de prouver qu’ils ont une raison valable de demander cette recherche.
Cuando finalmente concluimos las pesquisas en la biblioteca, decidimos arriesgarnos a efectuar una visita al registro notarial que estaba en el sótano del edificio de los juzgados.
Quand nous eûmes terminé nos recherches en bibliothèque, nous risquâmes une visite au cadastre, au sous-sol du palais de justice voisin.
Cuando salimos a la calle, él tomó la delantera, caminando con grandes zancadas por callejones estrechos que él escogía buscando el camino más corto para llegar al juzgado.
Dans la rue, il marcha en tête à grandes enjambées, empruntant d’étroites ruelles à la recherche du chemin le plus court.
Y recordó también algo peor: ése era el último día que tenía para presentarse en el Juzgado de Vigilancia Penitenciaria número 3, porque de lo contrario podrían ordenar su busca y captura.
Pire encore : il devait impérativement se présenter au tribunal de surveillance pénitentiaire numéro 3, c’était la date limite, après quoi on lancerait un avis de recherche à son encontre.
Como el juzgado de Málaga había dictado contra él orden de busca y captura, en aquel preciso momento el hermano de la Porritos viajaba esposado rumbo a la prisión.
Comme le tribunal de Málaga avait lancé contre le frère de Porritos un mandat de recherche et d’arrestation, celui-ci se trouvait en cet instant précis dûment menotté, sur le chemin du retour à sa prison.
judiciaire
Llegada de la Policía Judicial y luego del juzgado.
Arrivée de la Police judiciaire, puis du Parquet.
Eran los registros de la policía y del juzgado de Kinabica de Duane Alden;
Il s’agissait du casier judiciaire de Duane Alden.
Me acerqué al juzgado y examiné los documentos públicos.
Je fis un saut au palais de Justice pour consulter les casiers judiciaires ;
Si te exigen una orden judicial, ve al juzgado y que te la den en el acto.
S’il te faut une décision judiciaire, passe au palais de justice, tu l’auras immédiatement.
Los señores del juzgado se habían ido, la mayoría de los especialistas de la Identidad Judicial también.
Ces messieurs du Parquet étaient partis, la plupart des spécialistes de l’Identité Judiciaire aussi.
Encuentra un periódico del día anterior y lee el boletín del juzgado.
Vous n’avez rien de plus pressé que de vous procurer le journal de la veille pour prendre connaissance de la chronique judiciaire.
Si no sólo salvaron su trabajo, sino que también lo salvaron de ser juzgado penalmente.
Outre qu’elles ont sauvé sa place, ne lui ont-elles pas permis d’échapper à toute poursuite judiciaire pour meurtre ?
Dirigida al Juzgado del Distrito, División Criminal, del Undécimo Circuito Judicial en y para el condado de Dade, Florida.
Adressée à la circonscription judiciaire, subdivision Criminelle, de la 11e circonscription du comté de Dade, Floride.
Un pequeño lujo que tampoco podrían permitirse si acababan teniendo que enfrentarse a Marte en los juzgados.
Un autre petit luxe qu’ils ne pourraient plus s’offrir s’ils engageaient une bataille judiciaire avec Mars devant les tribunaux.
Estudió teneduría de libros y mecanografía y se pagó lecciones de taquigrafía, dictándole a un oficial de los juzgados, que necesitaba práctica.
Il étudiait la comptabilité, la dactylographie, et il prenait des leçons de sténographie la nuit, en faisant faire des dictées à un chroniqueur judiciaire qui avait besoin de s’exercer.
Lo contarían en el juzgado.
Ils le diraient à la cour d’assises.
Lo recogeremos en el juzgado.
On le ramassera en cour de justice.
—El Juzgado le nombrará uno de oficio.
— La Cour vous en attribuera un.
¿Fuiste juzgado por toda la corte?
Tu as eu droit à la cour au complet ?
¿A quiénes han juzgado estos últimos meses?
Qui avez-vous jugé au cours des derniers mois ?
¿En qué juzgado? —Está cerca. En el Juzgado de lo Penal. Dejamos el coche donde estaba y fuimos andando hasta el Palacio de Justicia.
— Quel tribunal ? — Ici, en ville. À la cour d’assises. Nous laissâmes la voiture dans le parking pour nous rendre à pied au Criminal Court Building abritant la cour d’assises.
Lo que había confesado por el micro del juzgado no era suficiente.
Ce que j’avais avoué au micro de la cour d’assises ne suffisait pas.
—Solo vas al edificio del juzgado federal.
— C’est juste le bâtiment de la cour fédérale.
Gilles Béres, abogado en los juzgados de París;
Me Gilles Béres, avocat à la cour de Paris ;
—¿Al juzgado? No me habías dicho nada de presentarme en un juzgado.
— Au tribunal ? Vous n’avez jamais dit que je devrais aller au tribunal !
—Usted estaba en el juzgado.
— Vous étiez au tribunal.
Tenía que ir al juzgado.
J’étais au tribunal.
–Eso son los juzgados.
— Le Building du Tribunal Correctionnel.
¡Ya tendría que estar en el juzgado!
Il était temps de se rendre au tribunal.
Salías del juzgado.
Tu sortais du tribunal..
¿Estuvo él hoy en el juzgado?
Il était au tribunal, aujourd’hui ?
—Esta mañana estuve en el juzgado.
— J’étais au tribunal ce matin.
Él ha tenido que ir a los juzgados.
Il est au tribunal, aujourd’hui.
—Sigue en los juzgados.
— Il est retenu au tribunal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test