Translation for "juncia" to french
Similar context phrases
Translation examples
Las juncias y demás plantas altas empezaron a destacar.
L’herbe carex et d’autres grandes plantes se sont généralisées.
Henry estaba arrodillado en uno de sus arriates, donde asomaban unos brotes de juncia.
Henry était agenouillé dans une de ses plates-bandes, où du carex avait refait son apparition.
Recorrieron el campo de juncias hasta un cercado y lo cruzaron sujetando uno el alambre del otro con las manos.
De l’autre côté du carex ils trouvèrent une clôture et l’enjambèrent, chacun abaissant le fil de fer pour l’autre avec ses mains.
Dejaron el carrito puesto del revés en un campo de juncias y él envolvió americanas y mantas en el plástico y partieron.
Ils laissèrent le caddie renversé dans un champ de carex et il prit les vestons et les couvertures enroulés dans la bâche en plastique et ils repartirent.
Los árboles se estrechaban, cercándolo, como oscuros centinelas esqueléticos, con sus pálidas hojas y ramas verdes, sus enredaderas y matorrales, y su muestrario de juncias.
Les arbres l’enserraient de près, sentinelles sombres et squelettiques avec leurs feuilles mourantes et leurs rameaux persistants, leurs lianes longilignes et les carrés de chiendent à leur pied.
En el campo las juncias muertas estaban prácticamente cubiertas y la nieve formaba afilados surcos sobre los alambres del cercado y el silencio era expectante.
Dans le champ le carex mort était à peine visible sous la neige et la neige alignait ses traits de rasoir en haut des fils de fer de la clôture et le silence était à bout de souffle.
Levantó sus ojos hinchados hacia la desolación en donde se encontraba, las ortigas y las juncias color de hierro en los campos humeantes como hierba artificial hecha de alambre, un paisaje en bruto donde formas que le resultaban conocidas asomaban de los escoriales de basura.
Il ouvrit ses yeux gonflés sur la désolation au milieu de laquelle il était agenouillé, les orties et les carex gris métallique dans les champs nauséabonds telle une végétation artificielle en fil de fer, paysage cru où des formes à moitié familières se cabraient hors des terrils d’ordures.
Océanos de juncias se desbordaban en otros mares mayores.
Des océans de laîche se répandaient dans d’autres océans, plus vastes.
Pero también existía la posibilidad, decía, de que fuese francés, de que originalmente fuese Champ de laîche, lo que significa campo de juncia.
Mais il était également possible, disait-elle, que le nom fût français : Champ de laîche, originellement, la laîche étant une herbe des marécages.
A lo lejos, las juncias se mecían como trigo con las puntas plateadas.
Au loin, la laîche ondoyait comme du blé aux pointes argentées.
Permaneció sentado durante largas horas entre las inquietas juncias, mientras el sol le calentaba la espalda.
Il resta assis des heures dans les laîches ventées, le soleil dans le dos.
Ballard continuó caminando. Escondió la manta en la base de unas juncias y regresó a la cueva.
Ballard planqua la couverture sur une éminence de laîches et retourna à la grotte.
Ante mí, a través de los diminutos cuadrados del velo, distinguía eones de juncias, sin final a la vista.
Devant moi, à travers les mailles, je ne voyais que de la laîche à perte de vue, à l’infini.
Sois los siguientes en la lista.» En aquella ocasión, los brotes de las juncias que me comí me provocaron un dolor de estómago atroz.
Cette fois, quand je mangeai les pousses de laîche, j’eus mal au ventre.
La señora que escribió la carta no mencionaba la relación con Cholmondeley, ni los campos de juncia, ni a Guillermo el Conquistador.
La signataire de la lettre ne parlait pas de lien avec les Cholmondeley, ni des champs de laîche, ni de Guillaume le Conquérant.
Doblamos una curva y yo gruñí por dentro. El viento labraba kilómetros y kilómetros de juncias en todas las inútiles direcciones.
Au détour d’un virage, J’étouffai un gémissement. Le vent labourait la laîche à perte de vue, dans tous les sens.
Y también se distinguían los barriles de pólvora negra de los pinares y unos sombreados de teca que parecían corresponder a las praderas de juncias.
On pouvait voir aussi les rayures noires des pinèdes et des hachures couleur teck qui semblaient correspondre aux étendues de laîche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test