Translation for "jornada" to french
Translation examples
Bien, tendrá el cheque en su cuenta bancaria antes de que finalice la jornada, señor Kelly.
Bon, le chèque sera sur votre compte dès la fin du jour ouvrable, monsieur Kelly.
Pensé que no estaría de más saber a qué se dedicaba y como no andamos sobrados de tiempo en jornada laboral...
J’ai pensé que ce ne serait pas du luxe de savoir ce qu’il faisait et comme nous n’avons pas trop le temps pendant les jours ouvrables
esperaba, exigía, que al acabar la jornada su vendedor y su encargado de almacén tuvieran un dolor de cabeza tan intenso como el suyo.
espérait, exigeait que son vendeur et son employé de la réserve eussent, au soir de chaque jour ouvrable, une migraine aussi phénoménale que la sienne.
Preparan la mayoría de los artículos antes de concluir su jornada laboral normal. Los artículos de las noticias se terminan, a lo más tardar, antes de que los periodistas se retiren a sus casas para cenar, salvo que ocurra algo realmente inusual o inesperado.
- C'est leur emploi du temps habituel, oui, pour les jours ouvrables. Du moins, les articles de fond - en dehors des événements inhabituels ou inattendus - sont-ils entièrement bouclés par les rédacteurs avant l'heure du dîner.
En aquel universo, habían concedido a Hamilton un día libre -su primera jornada laboral en un nuevo empleo- para que presentase a «Morrongo Atolondrado» en un concurso de animalitos domésticos. En su fuero interno, dejó escapar un gemido.
Dans cet univers, on avait donné un jour de congé à Hamilton – son premier jour ouvrable dans son nouvel emploi – pour lui permettre de faire concourir Ninny Numbcat. Le plus bel animal. Intérieurement, il hurla.
No obstante, casi todos los bancos lo hacían y lo camuflaban bajo otro nombre hasta que se descubría. Al final de cada jornada bancaria trasladaban los beneficios obtenidos fuera de Estados Unidos, a un paraíso fiscal, como las Bahamas, haciendo que las agencias de allí «compraran» esos beneficios.
Dans la plupart des banques, on pratiquait cet exercice, aussi longtemps que personne ne se faisait prendre. A la fin de chaque jour ouvrable, ils viraient, dans un paradis fiscal tel que les Bahamas, tout profit récolté en dehors des frontières. Il suffisait que l’agence ouverte sur place « rachetât » ces profits.
La jornada laboral se había acabado.
La journée de travail était terminée.
Cuando terminemos la jornada.
Quand la journée de travail sera terminée.
Hoy ha sido su primera jornada de trabajo.
C’était sa première journée de travail.
La jornada laboral había comenzado.
Sa journée de travail venait de commencer.
La jornada de trabajo había terminado.
Les ouvriers avaient terminé leur journée de travail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test