Translation for "jodidamente" to french
Translation examples
Era un plan jodidamente bueno.
C’était un putain de plan génial.
Jodidamente precioso. 42
Putain que c’est beau ! 42
—Definitivamente, Diondra no está jodidamente muerta.
« Pas de doute, Diondra n'est pas morte, putain.
Los delincuentes son tan jodidamente idiotas que…
Je déconne pas, les criminels, putain, ils sont tellement cons que…
Es tan jodidamente humano cuando lo piensas.
Putain, c’est si humain, quand on y pense !
Es tan jodidamente hermosa que más vale no pensarlo.
Putain, elle est belle que c’était à en péter les plombs.
Eres una telépata jodidamente poderosa, ¿y resulta que lo has olvidado?
Tu es une putain de puissante télépathe et tu l’avais oublié ?
¿No es jodidamente lo mismo?». Ella sacude el pelo suavemente.
Putain, n’est-ce pas la même chose ? »… Elle secoue doucement la tête.
—Es tan jodidamente masoquista que era famoso por ello.
— C’est un tel putain de masochiste qu’il en est devenu célèbre.
—¡Oh, maravilloso! ¡Jodidamente maravilloso! —dijo Macfee.
— Putain, c’est merveilleux ! s’exclama Macfee.
Jodidamente sentenciados.
Complètement foutus.
—Estás jodidamente loco, ¿no lo sabías? —dijo Jeffers.
— Vous êtes un foutu dingue, vous le savez ? cracha Jeffers.
Que la llamaran «dama» le molestaba casi tanto como que la calificaran de «jodidamente graciosa». —Me siento halagada por el cumplido —respondió—.
Elle appréciait à peu près autant la « bonne femme » que la « drôle de foutue » bonne femme. « Votre compliment me va droit au cœur.
—Pero ¡qué jodidamente sábia eres, madre! ¡Cuánta sapiencia! La victoria aguarda a las atribuladas mujeres pakistaníes, pero ¡a qué precio, madre!
« C’est ça, la sagesse, pour toi ? C’est une foutue connerie, oui ! Ah, la victoire attend toutes les femmes pakistanaises assiégées, mais à quel prix, mère, à quel prix ?
Nunca llegaré a entender por qué tu madre es tan jodidamente amable con la única mujer de esta ciudad que siempre la ha tratado como a una mierda.
Je ne comprendrai jamais pourquoi ta mère est tellement aimable avec la seule bonne femme de cette foutue ville qui l’ait toujours traitée comme de la merde.
Pero no quería montar una escena así que apagó el cigarro y se metió la colilla en el bolsillo, musitando para sí otra nueva sentencia: «un país jodidamente loco».
Mais il ne voulait pas non plus provoquer de scandale ; aussi éteignit-il docilement sa cigarette avant de la fourrer dans sa poche en marmonnant : « Foutu pays de cinglés. »
Luego meneó la cabeza poco a poco. —Esos putos clavos… —Fijó la mirada en el suelo—. No sé…, te da que pensar en lo jodidamente espantosa que puede ser una persona.
Puis il se contenta de secouer lentement la tête. — Ces foutus clous. (Il se mit à regarder par terre.) Je ne sais pas… On se demande jusqu’où peut aller l’ignominie des êtres humains.
Y a lo largo del día Tiger Mazibuko le metería un par de tiros al grande y malvado motociclista en su jodidamente celebrada BMW y entonces ya no tendría importancia que la mujer hubiera muerto y el muchacho estuviera desaparecido y todo volvería a ser un negocio abierto y continuo, como siempre lo había sido en África.
Dans la journée, Tiger Mazibuko abattrait le méchant malabar sur sa foutue BMW de légende et ça n’aurait plus aucune importance que la femme soit morte et le gamin disparu et les choses reprendraient leur cours comme d’habitude en Afrique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test