Translation examples
—Lo hablamos con calma el lunes, cuando haya vuelto de Isquia.
— On en parlera tranquillement lundi, quand je serai de retour d’Ischia.
—Me he enterado de que se va a Isquia dentro de dos horas.
— J’ai appris qu’il part pour Ischia dans deux heures.
—Por un imprevisto, me resulta imposible salir para Isquia por la mañana.
— Un imprévu m’empêche de partir demain matin pour Ischia.
Podría: su ponencia en Isquia está prevista para el viernes por la tarde.
Sa communication à Ischia est prévue pour vendredi après-midi. — Je pourrais.
Tengo que empacarlo con el resto de sus cosas para entregar todo a Molloy en Isquia.
Je dois le mettre avec le reste de ses affaires, que je vais faire passer à Molloy à Ischia.
—Pues sí, se va a Isquia, se quedará tres días.
— En tout cas, il va à Ischia, il va être absent trois jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test