Translation for "irias" to french
Translation examples
irías con él, ¿no?
Tu irais avec lui, hein ?
—¿Y tú también te irías?
“Et tu t’en irais, toi aussi ?”
Creímos que irías con ellos.
Nous pensions que tu irais avec eux.
—¿Irías con él a Richmond?
— Tu irais même à Richmond avec lui ?
—¿Qué irías a recuperar? —¿Y tú?
— Toi, qu’est-ce que tu irais récupérer ? — Et toi ?
¿Irías a la policía?
Irais-tu te livrer à la police ?
YO SABÍA QUE TÚ IRÍAS ALLÍ;
JE SAVAIS QUE TU IRAIS.
Irías a parar a la cárcel.
Tu irais en prison.
¿Irías a ver a Betsy?
Irais-tu rechercher Betsy ?
¿Dónde irías tú en mi lugar?
irais-tu à ma place ?
—¿Y tú irías? —le preguntó mi madre.
— Et iriez-vous ? lui demanda ma mère.
—No, pero si lo tuviera, irías tú.
« Non, mais si je devais en avoir, c'est vous qui iriez.
—Pero si no fuera por nosotros, irías.
— Si nous n’étions pas là, vous iriez là-bas.
—¿Irías tú a vivir allí?
Iriez-vous vivre là-bas ?
—Lo sé, pero ¿adónde irías para conseguirla?
— Je sais, mais où iriez-vous pour vous en procurer ?
Suponiendo que te dejase partir, ¿adónde irías?
À supposer que je vous permette de partir, où iriez-vous ?
¿No irías tú a pasar allí un día si estuvieras en mi lugar?
N’iriez-vous pas y passer près d’elle une journée, si vous étiez à ma place ? »
¿Y qué ibas a hacer, aunque te fugases? ¿Adónde irías?
Et que feriez-vous, même si vous pouviez réussir à vous évader ? Où iriez-vous ?
—Si fueras a comprar una bici robada —le pregunta—, ¿dónde irías?
 Si vous deviez acheter un vélo sympa, vous iriez où ?
¿Tú no tienes un lugar al que irías si pudieras hacer lo que quisieras?
Vous n'avez pas ça, vous, un endroit où vous iriez en priorité si vous pouviez faire ce que vous voulez ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test