Translation for "invocaron" to french
Translation examples
El hecho era que los dos contrincantes parecían centrados en el intermediario elemental del otro, o más bien, intermediarios, ya que más magos invocaron a otros sirvientes del otro mundo.
Les deux camps de la bataille semblaient concentrés sur la créature élémentaire de l’adversaire, ou plutôt les créatures à mesure que davantage de sorciers invoquaient leurs propres serviteurs d’un autre monde.
Invocaron un infóvoro, un ser que se alimenta de energía y mentes.
Ils ont invoqué un infovore : une entité qui mange l’énergie et les esprits.
La magia llameó, los cánticos se cantaron y las invocaciones se invocaron a conciencia.
La magie flamboya, les chants furent chantés, les invocations invoquées dans les règles.
Invocaron a la diosa bajo la advocación de Dana, y corrió sangre.
Elles ont invoqué la Déesse sous le nom de Dana, et avec du sang.
Invocaron un marid y se lo lanzaron, pero ella creó un vacío que los succionó.
Ils ont invoqué un marid qu’ils ont lancé à ses trousses, mais elle a créé un Néant où il a été aspiré.
¿Eres el Ba… Bartimeo que antaño invocaron los hechiceros para reparar las murallas de Praga?
Es-tu le Bartiméus qui, en des temps anciens, fut invoqué par les magiciens pour relever les remparts de Prague ? 
Ni siquiera entraron en la ciudad a pesar de lo avanzado de la hora, sino que invocaron a la pesadilla y al unicornio.
Malgré l’heure tardive, ils n’entrèrent pas dans la cité, préférant invoquer le destrier de cauchemar et la licorne.
Las bendiciones de los dioses se invocaron en dos de ellas en la tercera no se hizo referencia religiosa alguna.
La bénédiction des dieux fut invoquée à deux reprises tandis qu’on ne fit aucune allusion religieuse lors de la troisième.
Muchos de ellos, al verse enredados en una maraña burocrática aparentemente sin salida, invocaron a san Judas y el santo les ayudó a encontrar una solución.
Nombreux étaient ceux qui, empêtrés dans les rets inextricables de la bureaucratie, avaient invoqué saint Jude qui les avait aidés à trouver une solution.
¿Eres el Ba. Bartimeo que antaño invocaron los hechiceros para reparar las mural as de Praga? Qué ganas de hacerme perder el tiempo que tenía aquel crío.
Es-tu le Bartiméus qui, en des temps anciens, fut invoqué par les magiciens pour relever les remparts de Prague ? » Bon, ce gosse me fait perdre mon temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test