Translation for "interés inmediato" to french
Interés inmediato
Translation examples
Luisa cogió sus papeles pero se cuidó mucho de mostrar por ellos un interés inmediato.
Luisa prit les feuilles qu’il lui tendait mais veilla à ne pas manifester d’intérêt immédiat pour leur contenu.
Pueden obedecer a su interés inmediato o bien a un interés lejano que usted no comprendería. Incluso puede que le sean fieles.
Ils peuvent obéir à leur intérêt immédiat, ou à un intérêt lointain que vous ne comprenez pas, ils peuvent même vous rester fidèles.
Yo he descubierto que se aplica a una persona que sigue las reglas del comportamiento que le obligan a actuar de modo que a veces se opone a su interés inmediato.
J’ai pu en déduire qu’il s’applique à quelqu’un qui adhère à des règles de comportement qui le contraignent à agir contre son intérêt immédiat.
—dijo Denise, mostrando un interés inmediato, como si estuviéramos holgazaneando en el porche delantero en un día veraniego. —Vuestros propios ojos.
l’interroge Denise, avec un intérêt immédiat, comme si nous paressions, par un beau jour d’été, sur la terrasse. “Tes propres yeux.
Esas vastas extensiones vegetales, que llevaban una vida bien organizada y perfectamente indiferente a todo lo que no fuera su interés inmediato, eran tan espantosas como el cólera.
Ces vastes étendues végétales qui menaient une vie bien organisée et parfaitement indifférente à tout ce qui n'était pas leur intérêt immédiat étaient aussi effrayantes que le choléra.
¿Por qué permitir, pues, que pasiones como el amor y el odio intervengan en cuestiones tan complejas como las relaciones internacionales, que sólo se basan en la oportunidad y el interés inmediato?
Pourquoi ferait-on intervenir des passions comme l’amour et la haine dans cette question complexe des rapports internationaux, fondée uniquement sur l’opportunité et sur l’intérêt immédiat ?
Su dificultad eliminaba el interés inmediato de las cosas; con esfuerzo ella iba a buscar lejos lo que existía, haciendo enormes e inútiles paseos de los que volvía exhausta.
Sa difficulté enlevait aux choses leur intérêt immédiat, avec effort elle allait chercher au loin ce qui existait, faisant d’énormes et inutiles promenades dont elle revenait épuisée.
A decir verdad, me parece que me resulta más fácil escribirle y, sin duda, escucharle una vez abandonado este proyecto en que cada uno encontraba un interés inmediato: sin él, la palabra debería ser más libre…
Il me semble à vrai dire qu'il m'est plus facile de vous écrire et sans doute de vous entendre une fois mis de côté ce projet où chacun trouvait un intérêt immédiat : sans lui, la parole devrait être plus libre…
hombre de Estado desengañado, interiormente frío, dominado por el interés inmediato, gobernando siempre a corto plazo, incapaz de rencor y de reconocimiento, usando sin piedad de las superioridades sobre las mediocridades, hábil en hacer que las mayorías parlamentarias desautorizasen a esas unanimidades misteriosas que rugen sordamente bajo los tronos;
homme d’État désabusé, intérieurement froid, dominé par l’intérêt immédiat, gouvernant toujours au plus près, incapable de rancune et de reconnaissance, usant sans pitié les supériorités sur les médiocrités, habile à faire donner tort par les majorités parlementaires à ces unanimités mystérieuses qui grondent sourdement sous les trônes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test