Translation for "instruyéndola" to french
Translation examples
Contaba con que yo siguiera orientándolo e instruyéndolo todo lo posible;
Il comptait sur moi pour continuer le plus longtemps possible à le guider et à l’instruire ;
Hubo un arquitecto anciano y empobrecido que pasó mucho tiempo instruyéndola, y entre lección y lección le robaba besos.
Parmi eux un architecte, vieux et démuni, qui passa beaucoup de temps à l’instruire et, entre deux leçons, à tenter de lui voler des baisers.
De todos los cautivos wersgorix, se quedó tan sólo con Branithar, tanto para que no revelase a los jairs más de lo necesario, como para que siguiera instruyéndola en su idioma.
De tous les captifs Wersgor, elle ne garda que Branithar, pour l’empêcher de trop en révéler aux Jairs, et pour qu’il continue à l’instruire en son langage.
Anna Lvovna la acarició, siguió instruyéndola y animándola, y concluyó en estos términos: "Sólo temo una cosa: ¿quizá Pavlin te parece, en efecto, un poco viejo?"
Anna Lvovna lui rendit ses caresses, continua de l’instruire et de la décider, et conclut en ces termes : « Je n’ai qu’une crainte : peut-être Pavline te paraît-il en effet un peu vieux ? »
Y así la Junta de Comercio y la Cámara de los Comunes… Allá arriba, un día tras otro, instruyéndolos amablemente, un maestro de escuela para idiotas… Antes o después, y no quiero ofenderles, caballeros, los americanos tendrán que luchar contra ellos… ¡Hurra! —exclama de repente—. Sea como fuere, estoy salvado.
De là le Ministère du Commerce, de là la Chambre des Communes… Là-bas, jour après jour, à les instruire, doucement, – un maître d’école pour idiots. – Tôt ou tard, sans vous offenser, Gentlemen, les Américains devront les combattre… Hourrah, au demeurant – car je suis sauvé. »
Pues, a pesar de que en el fondo de su alma se sintiese feliz de que Setembrini continuase después de todo lo sucedido, hablándole como lo había hecho antes, instruyéndole e intentando ejercer influencias sobre él, su entendimiento se hallaba muy alejado y al juzgar las palabras del italiano se negaba, hasta cierto punto, a adherirse a ellas.
Car, même si, au fond de son âme, il était content de voir que Settembrini, malgré tout ce qui s’était passé, continuait à lui parler de la sorte, à l’instruire, à le mettre en garde et à tenter de l’influencer, son entendement était déjà en mesure de porter un jugement sur ces propos en refusant, jusqu’à un certain point, d’y souscrire.
Instruyéndola sobre lo que se esperaba de ella y sobre lo que ella podía esperar.
En l’instruisant sur ce qu’on espérait d’elle et sur ce qu’elle pouvait espérer.
Ella va desgajando al niño, a la niña, de su entorno familiar, individualizándolos y sensibilizándolos al revelarles el mundo secreto de los deseos, e instruyéndolos sobre asuntos capitales como lo sagrado, lo prohibido, el cuerpo y el placer.
Elle détache le garçon ou la fille de son environnement familial, en l’individualisant, en le sensibilisant par la découverte du monde secret des désirs, en l’instruisant sur des sujets aussi capitaux que le sacré, l’interdit, le corps et le plaisir.
Los judíos intentan seducir a los cristianos recientemente convertidos así como a sus hijos, poniéndoles en las manos los libros de oraciones judías, procurándoles por Pascua pan ácimo, instruyéndolos sobre los platos prohibidos, convenciéndolos de que se atengan a la ley de Moisés.
Les juifs cherchent à séduire les chrétiens nouvellement convertis ainsi que leurs enfants en leur faisant tenir les livres de prières juives, en leur procurant à Pâques du pain azyme, en les instruisant sur les mets interdits, en les persuadant de se conformer à la loi de Moïse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test