Translation for "insondablemente" to french
Insondablemente
Similar context phrases
Translation examples
insondable
Todavía insondablemente profunda, la depresión giraba sobre sí misma.
La dépression, à la profondeur toujours insondable, se refermait en cercle sur elle-même.
Su pelo es un casquete rojo, sus ojos insondablemente oscuros—. Hora de cenar.
Ses cheveux forment un casque rouge, ses yeux sont d’un noir insondable. « C’est l’heure du dîner.
Mi solitario amigo estaba comiendo huevos revueltos, de pie y escuchando una música insondablemente tétrica.
James était en train de manger des œufs brouillés, debout, en écoutant une musique insondablement sinistre.
En momentos como éste todo adquiere naturaleza fabulosa, todo se convierte en insondablemente problema y la vida parece terrorífica, en tanto que la muerte es todavía peor.
C’est dans de semblables moments que tout devient fabuleux, insondablement profond, que la vie semble terrifiante et la mort pire encore.
Esto, sin embargo, le dolía menos que haber percibido el poder de aquella mujer insondablemente estúpida sobre un hombre inteligente, descentrado e inseguro como Fontán.
Cela, cependant, la faisait moins souffrir que d’avoir senti le pouvoir de cette femme d’une stupidité insondable sur un homme intelligent, désorienté et velléitaire comme Fontán.
No es un auténtico mar, sino un enorme y horrendo magma de pálido lodo rosado, cálido, tembloroso, siniestro, insondablemente profundo, que se extiende a lo largo de un abisma no cartografiado de diez mil kilómetros de anchura. Ese mar está vivo.
Ce n’est pas une vraie mer, mais un immense et affreux magma de boue rose pâle, chaude, frémissante, sinistre, d’une insondable profondeur, une étendue inexplorée de dix mille kilomètres de large. Cette mer est vivante.
Al observarle durante los primeros minutos de su parlamento, Cecilia experimentó una grata sensación de que se le encogía el estómago mientras contemplaba lo deliciosamente autodestructivo, casi erótico, que sería estar casada con un hombre tan cercano a la belleza, tan sumamente rico, tan insondablemente estúpido.
À l’observer pendant les toutes premières minutes de son discours, Cecilia éprouva une agréable impression de vertige au creux de l’estomac en songeant à quel point il serait merveilleusement suicidaire, presque érotique, d’être mariée à ce type si près d’être beau, si immensément riche et si insondablement bête.
La oscuridad de la iglesia, en aquel momento, era un mar nocturno que lo envolvía dulce e insondablemente, aguas de ojos pardos a las que se había abandonado desde siempre, para siempre, los ojos resplandecían en la oscuridad sobre los pómulos panonios y él nadaba seguro y feliz, sin el breve estremecimiento de hacía poco, sino con un placer fuerte arrebatador tranquilo, el amor de una noche, de una vida.
L’obscurité de l’église, dans ce moment, était une mer nocturne qui l’enveloppait, douce et insondable, eaux de ces yeux marron foncé auxquels il s’était abandonné depuis toujours, pour toujours, les yeux brillaient dans l’ombre au-dessus des pommettes pannoniennes et lui, il nageait sûr et heureux, ce n’était pas le bref frémissement de tout à l’heure, mais un plaisir fort irrésistible tranquille, l’amour d’une nuit, d’une vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test