Translation for "insert-tu" to french
Insert-tu
Translation examples
Inserte mi imagen ante la cámara —ordenó Mays.
— Insérez l’enregistrement de mon intervention, ordonna Mays.
Si algo me pasara, inserta este detonador en la ranura de los explosivos.
« S’il m’arrive quoi que ce soit, insérez ce détonateur dans le support au sein de l’explosif.
«Esperemos que esta también se abra.» El segundo podio funcionaba con el mismo sistema. INSERTE LLAVE Cuando Sophie lo hizo, la segunda reja se abrió al momento.
Espérons que la seconde porte s’ouvre aussi. INSÉREZ VOTRE CLÉ La grille s’ouvrit dès que Sophie eut inséré la clé.
Son máquinas de su-fortuna-y-su-peso-por-una-rupia y están en todas las estaciones del país. Funcionan así: usted deja sus maletas a un lado; se sube a la máquina e inserta en la ranura una moneda de una rupia.
Ces machines, qui vous disent votre poids et votre avenir pour une roupie, se dressent sur tous les quais de gare du pays. Voici comment elles fonctionnent. Vous posez votre sac à côté, vous montez sur le plateau et vous insérez une pièce dans la fente. La machine s’anime.
—Sí, lo sé. —La cortés formalidad del decano enseguida se transformaba en irritación—, pero he pensado que quizás haría una excepción para nuestra universidad porque… —que cada uno inserte aquí la razón que quiera, aunque en aquel caso fue—: como ya le he comentado, nuestro alumnado está formado principalmente por veteranos, en concreto de la guerra del Golfo, y, dado que el señor Salinger es, asimismo, un veterano y ha escrito acerca de las experiencias de los veteranos durante su adaptación a la vida civil… Había más. A aquellas alturas, yo ya sabía que siempre había más.
« Mais je me disais qu’il ferait peut-être une exception pour notre établissement, parce que » – insérez la raison de votre choix ; en l’occurrence, c’était – « comme je l’ai déjà mentionné, notre public se compose essentiellement de vétérans, des vétérans de la guerre du Golfe, et puisque monsieur Salinger est lui-même un ancien combattant et qu’il a parlé dans ses œuvres des expériences de réadaptation à la vie civile… » Ce n’était pas fini. J’avais déjà compris que ce n’était jamais fini. « Je comprends tout à fait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test