Translation for "inscribirme" to french
Inscribirme
Translation examples
s'inscrire
Creo que voy a inscribirme.
Je crois que je vais m’inscrire.
—¿Dónde puedo inscribirme?
— Où puis-je m’inscrire ?
¿Cree usted que debo inscribirme en el Partido?
(Un temps.) Est-ce que vous pensez que je dois m'inscrire au Parti ?
Mi abuelo había decidido inscribirme en el Liceo Montaigne.
Mon grand-père avait décidé de m'inscrire au Lycée Montaigne.
Después pude inscribirme en la facultad. —¡Enhorabuena! —Gracias.
Ensuite, j’ai pu m’inscrire à la fac. — Félicitations ! — Merci.
haga, pues, el favor de inscribirme para el primer cuarto que se desocupe.
Je vous prie de m’inscrire pour la première chambre qui sera libre.
Rafael F. Muñoz. Debería inscribirme al yoga.
Rafael F. Muñoz. Je devrais m’inscrire à un cours de yoga.
Si me dejan inscribirme en los boy-scouts, los domingos no tendré más obligación… —¿Y yo?
S’ils me laissent m’inscrire aux boy-scouts, je ne serai plus de corvée le dimanche… — Et moi ?
Miró al joven del gorro y le dijo—: ¿Puedo inscribirme, por favor?
Se tournant vers l’étudiant au bonnet, elle demanda : « Je peux m’inscrire au club, s’te plaît ?
También estoy en un tris de inscribirme en un club de gimnasia para vibrar sobre un power plate.
Je suis aussi à deux doigts de m'inscrire dans un club de gym pour vibrer sur un power plate.
– Cuando ella se lo hubo contado todo, él asintió-. Así, ¿lo tiene bien agarrado, pues? –Supongo que podría ser una manera de describirlo. – Que siga así -se puso en pie, al tiempo que se abotonaba la gabardina-. Será mejor que vaya a inscribirme en ese hotel. –¿Ha comido usted?
Quand elle eut achevé, il hocha la tête en signe d’approbation : — Vous le tenez fermement par les roubignolles, hein ? — Je crois que l’on peut dire ça, oui. — Eh bien, continuez comme ça. (Il se leva et boutonna son imperméable.) Je pense qu’il vaut mieux que je passe à mon hôtel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test