Translation for "inquebrantablemente" to french
Translation examples
Si la amas inquebrantablemente, como es el caso, y si amarla significa comprenderla, entonces comprenderla tiene que incluir comprender por qué bebe.
Si vous l’aimez, comme vous le faites inébranlablement, et si l’aimer signifie la comprendre, alors la comprendre doit inclure comprendre pourquoi elle boit.
¿Qué sería usted en este momento, si su padre hubiera tenido sus ideas y hubiera abandonado su vida a todas esas inspiraciones amorosas, en lugar de establecerla inquebrantablemente sobre un pensamiento de honor y de lealtad?
Que seriez-vous à cette heure, si votre père avait eu vos idées, et avait abandonné sa vie à tous ces souffles d'amour, au lieu de l'établir inébranlablement sur une pensée d'honneur et de loyauté?
había decretado en su corazón que no aceptaría la una sin la otra, y estaba decidido inquebrantablemente a exigir de quien quisiera obligarle a vivir, de su abuelo, de la suerte o del infierno, la restitución de su paraíso desaparecido.
il avait décrété dans son cœur qu’il n’accepterait pas l’une sans l’autre, et il était inébranlablement décidé à exiger de n’importe qui voudrait le forcer à vivre, de son grand-père, du sort, de l’enfer, la restitution de son éden disparu.
Sus cabellos de un negro intenso caen en un flequillo lacio alrededor de la cabeza, encuadrando a lo Juana de Arco una cabeza fina y grave, animada de vez en cuando con una sonrisa inquebrantablemente educada.
Ses cheveux d’un noir profond et tombant en frange raide autour de sa tête encadrent à la Jeanne d’Arc un visage fin et grave, animé de loin en loin d’un sourire inébranlablement poli.
Después de renunciar a ese pueblo egipcio tan inquebrantablemente politeísta, habría buscado otra etnia capaz de acoger la nueva religión, y se habría fijado en los hebreos, que en aquella época estaban siendo explotados por los egipcios.
Renonçant dès lors à ce peuple égyptien inébranlablement polythéiste, il aurait cherché une autre ethnie capable d’accueillir la nouvelle religion, et il se serait tourné finalement vers les Hébreux, exploités à l’époque par les Égyptiens.
Para él la idea de la vida no era distinta de la idea de Cosette; había decretado en su corazón que no aceptaría la una sin la otra, y estaba decidido inquebrantablemente a exigir de quien quisiera obligarle a vivir, de su abuelo, de la suerte o del infierno, la restitución de su paraíso desaparecido.
Pour lui, l’idée de la vie n’était pas distincte de l’idée de Cosette, il avait décrété dans son cœur qu’il n’accepterait pas l’une sans l’autre, et il était inébranlablement décidé à exiger de n’importe qui voudrait le forcer à vivre, de son grand-père, du sort, de l’enfer, la restitution de son éden disparu.
Durante la mayor parte del tiempo yo me mostraba inquebrantablemente seguro de su amor, con toda la insensible confianza de la juventud, aunque habría bastado una áspera palabra o una mirada de menosprecio por su parte para convencerme allí mismo de que todo había terminado.
Fort de l'assurance têtue de la jeunesse, j'avais la plupart du temps une confiance inébranlable en son amour, cependant, il aurait suffi d'un mot dur ou d'un regard désobligeant de sa part pour me convaincre aussitôt que tout était quasiment fini.
Cuando la situación presenta exigencias contradictorias, cuando ninguna solución es aceptable y ningún gesto carece de consecuencias nefastas, la vacilación, el tanteo y la incertidumbre son más probables que la prosecución de una política fijada de una vez por todas, claramente definida e inquebrantablemente seguida.
Quand la situation présente des exigences contradictoires, quand aucune solution n’est bonne et aucun geste sans conséquences néfastes, l’hésitation, le tâtonnement, l’incertitude sont plus probables que la poursuite d’une politique fixée une fois pour toutes, clairement définie et inébranlablement suivie.
Pero tenía que haber habido algún momento en que Gitanas y ella se entendieran mal, porque cuando el partido político del embajador (el VIPPPAKJRIINPB17: el «Único y Verdadero Partido Inquebrantablemente Consagrado a los Ideales Revanchistas de Kazimieras Jaramaitis y el Plebiscito “Independiente” del Diecisiete de Abril») perdió las elecciones de septiembre y lo llamó a la capital, Vilnius, a que se incorporara a la oposición parlamentaria, Gitanas dio por sentado que Julia lo acompañaría.
Mais Gitanas et elle avaient dû quelque part mal se comprendre, parce que, lorsque son parti (le VIPPPAKJRIINPB17 : le Seul et Unique Parti Inébranlablement Fidèle aux Idéaux Revanchistes de Kazimieras Jaramaitis et au Plébiscite « Indépendant » du 17 avril) perdit une élection au mois de septembre et le rappela à Vilnius pour rejoindre l’opposition parlementaire, il pensa naturellement que Julia le suivrait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test