Translation for "inolvidablemente" to french
Similar context phrases
Translation examples
El sexo con Lily no era inolvidablemente aterrador.
Faire l’amour avec Lily n’était ni terrifiant ni inoubliable.
¡Habían hecho el amor durante toda la tormenta y al parecer había sido inolvidablemente bello!
Ils avaient fait l’amour pendant tout l’orage et c’était, disait-elle, d’une inoubliable beauté.
Tener relaciones sexuales con tu hermana, por otra parte (suponía él), tenía que ser inolvidablemente aterrador.
Faire l’amour avec sa sœur, au contraire (supposait-il), serait terrifiant et inoubliable.
La cara del conductor tenía los ojos pequeños, la nariz como una montura y la boca de goma: era inolvidable. Inolvidablemente fea.
Avec ses petits yeux, son nez épaté, sa bouche informe, le visage du conducteur était d’une laideur inoubliable.
la idea de ponerlo de perfil, que lo hace inolvidablemente incisivo, parece habérsele ocurrido sobre la tela y es, desde luego, una idea ligada al tema de 1830 y no al precedente: la Libertad vuelve la cara hacia el pueblo para exhortarlo a la lucha.
l’idée de le tracer de profil, ce qui lui donne son caractère incisif inoubliable, semble être venue au peintre sur la toile, et c’est certainement une idée liée au thème de 1830 et non au précédent : la Liberté tourne son visage vers le peuple pour l’exhorter à la lutte.
Y vi de pronto lo que Guardi había visto y expresado tantas veces -¡con qué incomparable maestría!- en sus cuadros: una pared de estuco con una sombra al sesgo; una pared sin adorno alguno, pero inolvidablemente hermosa; vacía, pero cargada con todo el significado y el misterio de la existencia.
Et tout à coup je vis ce que Guardi avait vu et (avec quelle incomparable habileté !) avait si souvent rendu dans ses tableaux – un mur de stuc avec une ombre le traversant obliquement, nu mais d’une beauté inoubliable, vide mais chargé de toute la signification et de tout le mystère de l’existence.
En nuestros propios días, hemos tenido a Vuil ard, el pintor, en sus mejores momentos, de cuadros inolvidablemente espléndidos del Dharma-Cuerpo manifestado en un dormitorio burgués, de lo Absoluto resplandeciendo en medio de una familia de agentes de bolsa tomando el té en un jardín suburbano.
De nos jours, nous avons en Vuillard, peintre, à ses meilleurs jours, de tableaux inoubliablement splendides du Corps-Dharma manifesté dans une chambre à coucher bourgeoise, de l’Absolu flamboyant au milieu de la famille de quelque agent de change, prenant le thé dans un jardin de banlieue.
En aquel momento, mientras ella caminaba a su lado, acicalada y extrañamente elegante con un grueso abrigo azul oscuro, y la cabeza cubierta con un chal anticuado y algo teatral, Vivaldo veía que las miradas que se posaban en ella tan breve e inolvidablemente como un latigazo, afectaban justamente su desdén y su vanidad.
son élégance était curieuse : elle portait son lourd manteau bleu foncé et avait la tête recouverte d’un châle antique assez théâtral ; il voyait que sa vanité et son mépris se trouvaient gonflés par les regards qui l’effleuraient, aussi brefs, aussi inoubliables, que la morsure d’un fouet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test