Translation for "infractor" to french
Translation examples
Era la prisión del guardabosques donde encarcelaba a los infractores antes de presentarlos ante el sheriff.
Peut-être était-ce le cachot du garde, où il enfermait les délinquants avant de les conduire au prévôt.
Ferraby se quedó sin saber qué hacer. Era una cosa que le cogía por completo de nuevo, y era también el primer infractor con quien se enfrentaba.
Ferraby prit une seconde de réflexion. Il craignait de ne pas être à la hauteur des circonstances. Et puis, c'était son premier délinquant.
Sinceramente, aquello no era muy distinto de un castigo, y estaba bastante segura de que se lo acababan de inventar con tal de darnos algo penoso que hacer a un par de infractores como nosotros.
À vrai dire, cela ressemblait assez aux punitions de l’académie, et j’aurais parié que ces tâches n’avaient été inventées que pour donner quelque chose de désagréable à faire aux délinquants de notre espèce.
Sólo en Bombay estábamos encerrando semanalmente a 1.500 infractores de la ley y confiscando treinta millones de rupias en concepto de bienes y dinero ilegales.
À Bombay, nous arrêtions mille cinq cents délinquants par semaine et nous saisissions trente millions de roupies en argent liquide et en marchandises de contrebande.
Además, la mayor parte era gente francamente torpe, del calibre de aquel fogonero Grey que había sido el primero y, hasta entonces, el más grosero infractor de las normas de a bordo.
Le plus grand nombre d'entre eux, dont la stupidité était incontestable, appartenait à la même espèce que ce chauffeur Grey, qui avait été le premier et, du moins jusqu'ici, le plus original des délinquants du bord.
La reputación de la chica se iría al garete. Porque su reputación era lo que los hombres pensaban de ella. Los hombres pensaban todo, hacían todo, dirigían todo, creaban todo, hacían las leyes, transgredían las leyes, castigaban a los infractores;
La réputation de la jeune fille était irrémédiablement souillée, puisque c’était les hommes qui en décidaient. Eux qui décidaient tout, faisaient tout, ordonnaient, fabriquaient, instituaient les lois, les enfreignaient, punissaient les délinquants.
Es transportada en cántaros de barro y no puede ser derramada (el código penal señala duros castigos para los infractores) porque dondequiera que cae una gota la ciudad se erosiona alarmantemente.
Portée dans des pots de terre, il ne faut jamais la renverser (le code pénal est féroce pour les délinquants), parce que là où tombent des gouttes d’eau, la ville s’effrite de façon alarmante.
Cualquier calabozo municipal, supuso Zeitoun, cuenta con que muchos de sus prisioneros se marchen al cabo de un par de días, ya sea gracias al pago de una fianza, porque se retiran los cargos o por cualquiera de las salidas habituales de un infractor de poca monta.
La moindre prison municipale, se dit-il, s’attend à ce que ses prisonniers partent au bout d’un ou deux jours, grâce à une caution, à un abandon des poursuites ou à une série de solutions qui s’offrent au petit délinquant.
La tarjeta la pinchaba luego en un tablón junto a la sala de profesores, y en el recreo los infractores tenían que subir jadeando las escaleras y ponerse a hacer la cama partiendo de cero, para dejarla cuadrada, lisa y tirante como una camisa de fuerza.
La carte était ensuite punaisée sur le tableau de la salle du personnel et, à la récréation, les délinquants devaient remonter à l’étage, refaire leur lit, repartir à zéro, lit au carré, drap lisse et tendu comme une camisole de force.
Se disparará contra los infractores.
Tout contrevenant sera abattu.
Todos los infractores serán perseguidos por la ley.
Tout contrevenant s’expose à faire l’objet de poursuites sévères.
Pero allí estaban, merodeando de un lado a otro en busca de infractores de tráfico.
Ils étaient là, à déambuler, cherchant des contrevenants à la circulation.
Los infractores serán castigados con dos días de permanencia en la mazmorra.
Les contrevenants seront punis d’un séjour de durée double dans la fosse.
infractores acababan en los calabozos o se les concedía que durmieran la borrachera bajo cubierta.
On mettait les contrevenants en prison ou bien on les laissait passer une nuit réparatrice sous le pont d’un navire.
Unos trabajadores jubilados hacían ondear unas banderas rojas en las esquinas, dirigiendo el tráfico y regañando a los infractores.
Au coin des rues, des retraités réglaient la circulation et réprimandaient les contrevenants en agitant des drapeaux rouges.
Las vías principales estaban atestadas de turistas, y policías emboscados entre los arbustos acechaban a los posibles infractores.
Les grands axes grouillaient de voitures de touristes et des gendarmes embusqués derrière le moindre bosquet guettaient les éventuels contrevenants.
Cuando el trabajador estuvo vestido, sus compañeros lo miraron con lástima mientras los hombres de Fernand se llevaban al infractor, cabizbajo.
Lorsque l’ouvrier fut rhabillé, ses collègues le regardèrent avec compassion, tandis que la section de Fernand embarquait le contrevenant, les épaules basses.
Tras haber amonestado oficialmente a los tres infractores, había murmurado al oído de Hervé, que pasaba por su lado: —Está muy bien.
Après avoir officiellement admonesté les trois contrevenants, il avait murmuré à l'oreille d'Hervé qui passait près de lui : – C'est bien.
La mayoría de los infractores eran bastante jóvenes, pero a pesar de ello, se exponían a graves sanciones, ya que el tono político del informe parecía serio.
La plupart des contrevenants étaient très jeunes. Ils risquaient pourtant d’être punis sévèrement, car le ton politique du rapport était grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test