Translation for "informándome" to french
Translation examples
Pero continuaron informándome.
Mais on continua de m’informer.
Sam Haber ha estado informándome constantemente.
Sam Haber m’a tenu informé en permanence.
He estado informándome sobre este asunto, porque antes no había sabido nunca nada de la política de Middlemarch… ya que lo mío es el condado.
J’ai pris des informations sur tout cela, car je n’ai jamais rien su, moi campagnard, de la politique de Middlemarch.
y cuando esa voz que afeitaba y martirizaba concluyó su mensaje yo interrumpí el avance de la grabación y ella dijo, informándome pero también para sus adentros:
quand cette voix qui tranchait et martyrisait termina son message j’interrompis le défilement de l’enregistrement et elle dit, pour m’informer autant que pour elle-même :
Apenas había pasado la última banda de música y había quedado satisfecha la curiosidad de mis hermanos, mi madre me había hecho una confidencia, informándome de una operación que iban a hacerle ya en los próximos días.
À peine la dernière de ces fanfares passée, et la curiosité de mes frère et sœur apaisée, ma mère m’avait mis dans sa confidence et informé d’une opération qu’on devait lui faire les prochains jours.
El hecho de que hubiera descubierto por su mediación los ataques de O'Rourke contra mí (a pesar de que yo se lo había pedido), parecía entristecerle, y procuraba compensar su falta informándome de toda clase de rumores.
Ce barman devenait un véritable filon pour moi – je pense qu’il se sentait un peu gêné de m’avoir informé le premier de l’attaque portée par O’Rourke contre mes activités et qu’il essayait de se racheter en me faisant connaître des rumeurs plus rassurantes.
Nadie me supo recomendar uno y así, buscando e informándome, acabé sin querer estableciendo puntos de comparación y resultó que, sin saberlo, había empezado a escribir un libro sobre María Estuardo que me retuvo durante semanas en las bibliotecas.
Personne ne put m’en indiquer un, et c’est ainsi que, cherchant et prenant des informations, j’en vins tout naturellement à établir des comparaisons : sans bien m’en rendre compte, j’avais commencé un livre sur Marie Stuart qui me retint pendant des semaines dans les bibliothèques.
La mujer que me cuidó después de que murieran mis padres fue… bueno, cumplió su deber informándome acerca de mis obligaciones como mujer, pero en cuanto a instrucciones, solo me dio las siguientes: «Ábrete de piernas, muchacha, aprieta los dientes y déjale que lo haga».
La femme qui s’est occupée de moi après la mort de mes parents m’a consciencieusement informée de mes obligations conjugales, mais ses instructions se limitaient en grande partie à: «Écarte les cuisses, serre les dents et laisse-toi faire.»
El padre del señor Wickham no sobrevivió mucho tiempo al mío, y al cabo de medio año, Wickham me escribió informándome de que se proponía ampliar sus estudios en el manejo del mosquete, y que el interés que rendían mil libras era insuficiente para costearse esos estudios.
Le père de Wickham ne survécut pas longtemps au mien et, moins de six mois après ces événements, Mr Wickham m’écrivit pour m’informer qu’il avait l’intention d’étudier les mille manières de terrasser les innommables ; je devais savoir que l’intérêt versé sur la somme qui lui avait été léguée ne suffirait pas à le nourrir.
Escasa de clientes de pago, Paula tiene por costumbre ejercer su arte con cualquier incauto que se le ponga a mano, y fue así como acabó informándome, después de beberse casi toda una botella de mi rioja, de que, entre mis numerosas carencias, me faltaba «conciencia de depredador».
Ayant pour manie, faute de clients payants, de pratiquer son art sur tout imprudent qui s’aventure dans sa ligne de mire, Paula en était venue un jour à m’informer, après avoir sifflé une bonne dose de ma bouteille de rioja, que ce qui me manquait, entre autres défauts, était la lucidité du prédateur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test