Translation for "infligió" to french
Translation examples
Lo único que le queda es la herida que le infligí.
Tout ce qui reste, c’est la blessure que je lui ai infligée.
Cualesquiera que fuesen las heridas que la vida le había infligido, eran peores las heridas que él infligió a Clarissa y Elizabeth.
Quelles que soient les souffrances que la vie lui avait infligées, celles qu’il avait infligées à Clarissa et Elizabeth étaient pires.
Infligí una peste a los griegos que sitiaron Troya.
J’ai infligé une épidémie de peste aux Grecs pendant le siège de Troie.
El destierro que nos infligió no pesa en modo alguno ahora en nuestros sentimientos.
L'exil qu'il nous avait infligé ne pèse nullement sur nos sentiments.
Muerto el que la infligió, debe uno arremeter contra los demás.
Si celui qui a infligé la blessure est mort, il faut faire payer les autres.
El sistema número 12 reparó el daño en cuanto me lo infligí.
Le douzième système a réparé les dégâts juste après que je les ai infligés.
Me infligí una herida muy honda —mucho más honda de lo que entonces me pareció—.
Je m'étais infligé une profonde blessure — bien plus profonde que je ne pouvais l'imaginer à ce moment-là.
Lo hizo rodar e hizo una mueca ante la herida que Ren le infligió con su sable de luz.
Elle le retourna et découvrit avec horreur la blessure que Ren lui avait infligée.
La joven vio cómo la máquina infligía brutales cuchilladas al señor Rosa.
Antoinette regarda la machine infliger des balafres sauvages à M.
Las gafas de sol que lleva puestas ni siquiera le tapan las heridas que le infligí.
Ses lunettes de soleil tentent de manière dérisoire de dissimuler les blessures que je lui ai infligées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test