Translation for "indemnes" to french
Translation examples
Los Heraldos estaban indemnes.
Les Hérauts étaient indemnes.
él parecía indemne.
Il semblait indemne.
Le grito: ¡Todos indemnes!
Je crie : Tous indemnes !
Pero salen del encuentro indemnes.
Mais ils s'en tirent indemnes.
Estaba en el balcón, indemne y sucio.
Il était sur le balcon, indemne et sale.
Nadie saldrá de ella indemne.
Personne n’en sortira indemne.
Es capaz de salir indemne.
Il est capable de s’en sortir indemne.
—Me alegro de que salierais... indemne.
 Je suis heureux que vous en soyez sortie… indemne.
Lo dejaron ir indemne.
Ils le laissèrent lui aussi passer indemne.
Ni haber salido indemne.
Ni d’en être sorti indemne.”
Muy bien, y sí, él y su familia salieron indemnes.
Oui, lui et sa famille sont sains et saufs.
Pero nosotros, los veteranos, regresamos indemnes.
Mais nous autres, les anciens, nous sommes revenus sains et saufs.
Abajo, a lo lejos, en el claro, Mael estaba indemne.
Tout en bas, dans la clairière, elle avait aperçu Mael, sain et sauf.
Y pensar así, les permite soportar cualquier infierno y salir indemnes.
Et c’est parce qu’ils le croient qu’ils peuvent traverser l’enfer et en ressortir sains et saufs.
Cuando cruzamos la fístula y salimos indemnes de la prueba, su sensación de alivio se manifestó de un modo casi delirante.
 Lorsque nous sommes sortis sains et saufs de la fistule, il délirait presque de soulagement.
Por un momento Michael se permitió pensar en ello: que ocurriera lo que ocurriese aquí, él saldría indemne.
Un instant, Michael se permit de penser que quoi qu’il arrive ici, il s’en tirerait sain et sauf.
¿Realmente creíste que podrías salir indemne de la estupidez increíble en que nos enredaste anoche a todos?
Crois-tu vraiment te sortir sain et sauf de la situation dans laquelle tu nous as mis la nuit dernière ?
En última instancia siempre me quedaba solo, indemne sin duda, pero solo.
Finalement je restais chaque fois seul en arrière, sain et sauf, il est vrai, mais seul aussi.
La prueba de que podía liderar una misión real, una en la que había riesgos de verdad, y salir indemne.
La preuve qu’il était en mesure de mener à bien une véritable mission, avec de véritables enjeux, et d’en revenir sain et sauf.
Pero si el Protector Benjamín estaba indemne todavía tenían un gobierno, y, por el momento, eso era todo para lo que tenía tiempo de preocuparse. - ¿Y la evacuación?
Mais si le Protecteur Benjamin était sain et sauf, il y avait encore un gouvernement, et en ce moment c’était tout ce dont elle avait le temps de se soucier. « L’évacuation ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test