Translation for "inclusivo" to french
Translation examples
Inclusive lo más íntimo.
Y compris les détails les plus intimes.
Lo compartíamos todo, los hombres inclusive.
Nous partagions tout, y compris nos amants.
Inclusive cuando hablamos a los medios.
Y compris quand nous parlons aux médias.
Y muchos otros, inclusive un montón de chiquillos y perros.
Et tous les autres… Y compris les gamins et les chiens.
Todos menores de veinticinco, inclusive los chinos, nuestros mentores.
Tous moins de vingt-cinq ans, y compris les Chinois, nos mentors.
Los caballeros fueron todos muertos, inclusive Esteban de Blois.
les chevaliers, en tout cas, furent tous tués, y compris Étienne de Blois.
Domina todas las economías, inclusive las de los países socialistas.
Elle règne sur toutes les économies, y compris celles des pays socialistes.
Luego, al anochecer, nos convocaba a todos, inclusive a los empleados de la hacienda.
Puis, dans la soirée, il nous rassemblait tous, y compris ceux qui travaillaient pour nous.
Todas las cabezas, inclusive la de Sean, se inclinaron, estudiosas sobre sus textos.
Toutes les têtes étaient studieusement penchées sur les livres, y compris celle de Sean.
Todas las configuraciones eran idénticas al original, inclusive la fecha de instalación.
Toutes les configurations étaient identiques à l'original, y compris la date d'installation.
Fan Tan Import and Export Company (activo y pasivo hasta el 29 de febrero inclusive).
Fan Tan Importe and Export Compagnie (Actif et passif jusqu’au 29 février inclus).
Sugerí un compromiso: nada de magreos hasta que se hubieran hecho las tres primeras representaciones de la obra, pero nos saltaríamos esta norma entre la Nochebuena y la Nochevieja, ambas inclusive.
Je suggérai un compromis : pas d’attouchements avant que soit achevée la première série de représentations, mais une trêve au règlement entre Noël et le Nouvel An inclus.
Propongo convocar una asamblea, una asamblea general, todos, hasta los Maestros de tercer grado inclusive, es decir también aquéllos que después de Sodden se sientan en los consejos reales.
Je propose de réunir une assemblée, une assemblée générale qui concernerait tout le monde jusqu’aux Maîtres du troisième degré inclus, c’est-à-dire également ceux qui siègent aux conseils royaux à Sodden.
Para más información véanse los capítulos siete, nueve, diez, once, catorce, dieciséis, diecisiete, diecinueve, veintiuno a ochenta y cuatro inclusive, y la mayor parte del resto de la Guía.
Pour de plus amples informations, on se reportera de préférence aux chapitres sept, neuf, dix, onze, quatorze, seize, dix-sept, dix-neuf, vingt et un, soixante-neuf et quatre-vingt-quatorze inclus du présent Guide – en fait, on pourra fructueusement consulter la majeure partie du reste de l’ouvrage.
Si uno consulta ahora su filmografía, comprueba que no hizo una sola película entre 1981 y 1986, ambos años inclusive, y que durante cuatro de ese periodo su única actividad artística fue presentar un programa de televisión americano cuyo título no traspasó fronteras.
Si l’on regarde aujourd’hui sa filmographie, on constate qu’il n’apparaît dans aucun film entre 1981 et 1986 inclus, et que, durant quatre de ces cinq années, sa seule activité artistique fut d’animer à la télévision américaine un programme qui ne sortit jamais des États-Unis.
Si el hombre saca del tubo un cilindro de pasta dentífrica de 1,82 centímetros cada vez que lo usa mientras que su mujer saca un cilindro de 3,13 centímetros, averiguar la longitud del tubo con una aproximación de milímetros teniendo en cuenta que el tubo dura desde el 3 de enero hasta el 8 de marzo inclusive y que el hombre es el primero en utilizarlo.
Si l’homme utilise un cylindre de dentifrice de 1,82 cm de long chaque fois qu’il se brosse les dents, et sa femme un cylindre de 3,13 cm de long, trouvez la longueur du tube au mm près, sachant qu’il dure du 3 janvier au 8 mars inclus et que l’homme est le premier à l’utiliser.
Alexander James Quentin Duggan, de Londres Wl, es autorizado por el presente a conducir vehículos de motor de los grupos 1a, 1b, 2, 3, 11, 12 y 13, sólo desde el día 10 de diciembre de 1960 hasta el 9 de diciembre de 1963 inclusive.» Encima, figuraba el número del permiso, imaginario, desde luego, y las palabras «London County Council» y «Road Traffic Act 1960».
Cette carte annonçait que M. Alexander James Quentin Duggan était autorisé à conduire des véhicules à moteur des groupes 1a, b, 2, 3, 11, 12 et 13 du 10 décembre 1960 au 9 décembre 1963 inclus. Au-dessus figurait un numéro, fictif, et les mots : « Conseil général du comté de Londres » et « Règlement du trafic routier 1960 ».
—Son áreas mutuamente inclusivas, no mutuamente exclusivas.
— Ce sont deux ensembles mutuellement inclusifs, ils ne sont pas incompatibles.
«Eso depende de si está utilizando la forma inclusiva o la forma exclusiva de la primera persona del plural».
– Cela dépend de ce que vous avez en tête : est-ce la forme inclusive ou exclusive de la première personne du pluriel ?
Los comentaristas elogiaron su propuesta inclusiva, su imaginario interracial, su metáfora de la tecnología como utopía igualitaria, etcétera.
Les commentateurs ont encensé sa proposition inclusive, son imaginaire interracial, sa métaphore de la technologie comme utopie égalitaire, etc.
A su debido tiempo, los apretones de manos se acabaron, en tanto que la cena de M. Gautier se acabó en cosa de minutos, inclusive la diosa de la paz.
Tout a une fin, même les poignées de main. Quant au festin de M. Gautier, il fut englouti en un rien de temps, la déesse de la Paix inclusivement.
Pero en esta fantasía «inclusiva» todo el mundo tiene que ser igual, debe compartir los mismos valores, la misma visión del mundo y el mismo sentido del humor.
Mais, dans ce fantasme « inclusif », tout le monde doit être pareil, doit partager les mêmes valeurs, la même allure et le même sens de l’humour.
–La cosa es, Edward -repuse con voz temblorosa, eludiendo la pregunta-, que en mi mente, matrimonio y eternidad no soní conceptos mutuamente exclusivos ni inclusivos.
— Le problème, répondis-je d’une voix tremblante en éludant sa dernière question, c’est que, pour moi, mariage et éternité ne sont pas deux notions mutuellement exclusives ou inclusives.
Y reparad, os lo ruego, que no es una cuestión de gustos muy variados y múltiples, sino de todos los gustos, desde el gusto de la ambrosía al de la mierda, ambos inclusive.
Et remarquez, je vous prie, qu’il n’est pas question de goûts très-variés, de goûts très-multiples, mais de tous les goûts, depuis le goût de l’ambroisie jusqu’à celui de la merde, inclusivement.
Una idea verdaderamente inclusiva de la comedia permitiría que los gays se burlaran de otros gays y de quienquiera que se les antojara y que los heterosexuales se burlaran de los gays y de todos los demás.
Une idée réellement inclusive de la comédie devrait permettre à des types gay de se moquer d’autres gays et de qui bon leur semble, et à des types hétéros de se moquer des gays et de qui que ce soit d’autre.
Tenía diecisiete años, y estaba pasando un mes de agosto más bien deprimente en un club all inclusive en Turquía; por otra parte, fue la última vez que tuve que ir de vacaciones con mis padres.
J'avais alors dix-sept ans, et je passais un mois d'août plutôt morne dans un club all inclusive en Turquie – c'est d'ailleurs la dernière fois que je devais partir en vacances avec mes parents.
En efecto, desde el origen de las cosas hasta el siglo XV de la era cristiana inclusive, la arquitectura es el gran libro de la humanidad, la expresión principal del hombre en sus diferentes estadios de desarrollo, ya sea como fuerza o como inteligencia.
En effet, depuis l’origine des choses jusqu’au quinzième siècle de l’ère chrétienne inclusivement, l’architecture est le grand livre de l’humanité, l’expression principale de l’homme à ses divers états de développement soit comme force, soit comme intelligence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test