Translation examples
—No, no estás incapacitada.
— Non, ça ne te handicape pas.
Estamos incapacitados por la discordia.
Nous sommes handicapés par la discorde.
¿Está su marido incapacitado? – No. – ¿En peligro?
— Votre mari est-il handicapé ? — Non. — Est-il en danger ?
Es una lástima que estuvieras incapacitada tanto tiempo.
C’est regrettable que tu aies souffert de ce handicap si longtemps.
Puede quedar seriamente incapacitado.
Il risque d’être gravement handicapé.
Después de la experiencia quedan completamente incapacitados.
Après l’expérience, ils restent handicapés.
Soy una mujer incapacitada que no puede ganar un céntimo.
Je suis une femme handicapée qui ne peut obtenir justice.
Ahora que Jake está incapacitado, yo soy la campista mayor.
Jake étant temporairement handicapé, c’est moi l’aînée du bungalow.
—Vaya. La reina de Andor y la incapacitada espontánea.
— Eh bien… La reine d’Andor et la Naturelle handicapée
Durante unos momentos, ella estaría tan incapacitada como lo estaba Alfred en aquel instante.
Pendant un bon moment, elle serait aussi handicapée que lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test