Translation for "incalificable" to french
Incalificable
Translation examples
Entonces salió a la luz, una perla incalificable en el corazón de una ostra verde. Un diente humano.
Et alors apparut une indescriptible perle, au cœur d’une huître verte. Une dent humaine.
De modo que Germaine sobrevivió, a pesar de las lesiones (profundos cortes y laceraciones en el rostro y en el torso, una clavícula rota, una fisura en la pelvis, leve conmoción cerebral) y el terror incalificable que debió de experimentar.
Germaine survécut donc. Malgré ses blessures (de profondes coupures et des lacérations sur le visage et le torse, une clavicule brisée, un bassin fêlé, une légère commotion), et la terreur indescriptible qu’elle avait dû éprouver.
Delante de la propia ola, flotaba una fina espuma de energía psíquica. Y, a medida que aquellas gotas invisibles salpicaban mi receptiva mente, «oí» gritos infantiles de dolor y pánico…, fuego que rugía, silbaba y emitía una mezcla de sonidos de tijeretazos, chasquidos, farfúlleos y chisporroteos que recordaban una risa sádica…, timbres de alarma…, una pared derrumbándose en medio de un espantoso estruendo…, gritos…, sirenas lejanas… «Vi» horrores incalificables: un incendio apocalíptico…, un profesor con el cabello en llamas…, niños que se abrían paso a ciegas a través del asfixiante humo…, otros niños que se refugiaban, desesperada e inútilmente, bajo los pupitres, mientras las planchas de madera del techo ardían con lentitud y acababan desplomándose sobre ellos… Algunas escenas que estaba viendo y oyendo eran del incendio que ya se había producido, el incendio de abril, pero otras imágenes eran de un incendio que todavía no se había desencadenado, visiones y sonidos de una pesadilla futura.
De fins embruns psychiques étaient projetés en avant de la vague elle-même, et quand ces gouttelettes invisibles éclaboussèrent mon esprit réceptif, j’ « entendis » des enfants hurler de douleur et de terreur… le feu rugir, siffler et crépiter comme un rire sadique… le tintement des cloches d’alarme… un mur s’écroulant dans un craquement de tonnerre… des cris… des sirènes lointaines… Je « vis » d’indescriptibles horreurs : un professeur dont les cheveux étaient en flammes… des enfants trébuchant aveuglément dans la fumée suffocante… d’autres enfants se réfugiant désespérément et inutilement sous les tables de la salle de classe alors que des morceaux de plafond fumants s’abattaient sur eux… Une partie de ce que je voyais et entendais concernait l’incendie qui avait déjà eu lieu, le bûcher d’avril ; mais certaines images provenaient d’un incendie pas encore allumé, c’étaient des sons et des visions d’un cauchemar qui appartenait encore au futur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test