Translation for "impulsor" to french
Translation examples
Lo que me había llevado hasta allí era un giro accidental del volante, y lo único que hice, saliendo del coche y adentrándome en el cementerio a buscar la tumba, fue rendirme a la fuerza impulsora.
Le hasard, le hasard d’un virage raté m’avait conduit là, aussi en sortant de la voiture et pénétrant dans le cimetière en quête de sa tombe, me bornai-je à m’incliner devant sa force impérieuse.
Te has arrastrado por uno de los conductos de mantenimiento precintados que los constructores de la Tierra incluyeron en la nave, y te has abierto camino hasta los paneles de acceso del bote, pasando bajo los impulsores... —¡Exacto!
Vous vous êtes glissé dans l’un des conduits d’entretien scellés qui ont servi lors de la construction du vaisseau sur la Terre puis vous vous êtes frayé un chemin jusqu’aux panneaux d’accès de la chaloupe en passant par les impulseurs. — Précisément !
Recuerdo vívidamente cómo, tras conectar sus cánulas arteriales al pulmón de pared que tenía en el laboratorio, fue capaz de manipular las varas impulsoras que sobresalían de la base del brazo destrozado, y en respuesta la mano se abrió y cerró a intervalos.
Je me souviens avec clarté de la façon dont, après qu’il eut connecté les conduits artériels à un poumon qu’il gardait fixé au mur de son laboratoire, il fut capable de manipuler les vérins saillants à la base du bras déchiqueté, et comment, en réponse, la main s’ouvrit et se referma par intermittence.
Esencialmente un ala voladora con dos vainas de impulsores gemelos en la parte de atrás, tenía líneas gráciles que tenían una forma aerodinámica orgánica desde el morro. Han continuó.
Le navire, une aile volante munie de deux nacelles de propulsion à l’arrière, possédait des lignes élégantes qui se déployaient depuis l’avant. Han reprit :
Consciente de la imposibilidad de apretar los pedales con las aletas puestas, había colocado los controles de los impulsores en el volante. Zavala hizo girar el sumergible para encararlo a tierra.
En revanche, comme il aurait été difficile d’actionner les pédales les pieds chaussés de palmes, il avait placé les commandes des propulseurs au volant. Il fit faire un demi-tour au Subvette pour le placer face à la falaise.
Las signaturas de impulsor de los misiles se dividían y recombinaban de manera desconcertante, los emisores de interferencias volvían loco al radar y la estática interfería con las redes tácticas de los escuadrones atacados, de tal forma que no tenían la menor idea de lo que les esperaba. La mitad de esas redes tácticas se vino abajo.
Les signatures d’impulsion de certains missiles se séparaient pour se rejoindre avec entrain, les brouilleurs saturaient les radars défensifs et un affreux bruit électronique attaquait les réseaux tactiques qui, l’instant d’avant, ne se doutaient pas de l’assaut imminent.
Podía sentir la temeraria inutilidad de sus actos, pero persistía una impulsora corriente subterránea que le decía que tenía que hacer esto.
Il sentait bien l’inanité de ses actes mais pourtant quelque chose le poussait à se conduire ainsi. À dévoiler son jeu.
Empujé a Nimue al interior del bote de juncos tejidos, corté la amarra con la espada recién adquirida y al dar un impulso al bote para alejarlo del embarcadero, caí en la cuenta de que no tenía pértiga con que dirigir la primitiva batea entre el intrincado laberinto de canales y lagos que formaban las marismas. Tuve que recurrir a la espada; el arma de Hywel dejaba que desear como pértiga impulsora, pero era lo único de que disponía, hasta que el primer hombre de Gundleus alcanzó los marjales de la orilla y, como no podía perseguirnos entre el lodo apelmazado, nos arrojó la lanza.
Je lançai Nimue dans la petite embarcation de roseaux tressés, tranchai l’amarre en m’aidant de ma nouvelle épée et éloignai la barque du rivage à seule fin de m’apercevoir que je n’avais point de perche pour conduire notre malheureuse planche de salut dans le dédale de canaux et de lacs qui bordaient le marais. Je dus donc me servir de l’épée d’Hywel, dont la lame faisait une piètre perche, mais c’est tout ce que j’avais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test