Translation for "impuestos por" to french
Translation examples
Cigarrillos, aparatos electrónicos, cualquier cosa que tuviese impuestos muy altos.
Seulement de cigarettes ou d’appareils électriques ou électroniques, tous les produits qui sont lourdement taxés à la douane.
El problema: sin dinero en metálico, los impuestos de las compañías se basaban en los ingresos declarados del año anterior.
Le problème : sans cash – l’imposition des sociétés se basait sur les impôts taxés de l’année précédente.
Ambas operaciones se habían emprendido para resguardar un capital que, de otro modo, hubiera debido pagar un elevado impuesto al fisco.
Ces deux opérations financières avaient été effectuées dans le but de réduire ses revenus qui, sans cela, auraient été lourdement taxés par le fisc.
Todavía no paga impuestos; y es una suerte, porque ahora os vais a reír: voy a leer la carta de Davy.
«Il n'est pas encore taxé et c'est tant mieux parce que vous allez rire à présent. Je vais vous lire la lettre de Davy.
Si traéis salvoconducto del Alto Rey seréis de los pocos afortunados, pero los demás nos marchamos de aquí antes de que nos cosan a impuestos.
Si vous avez un permis du Haut Roi, vous entrez dans ses bonnes grâces, mais le reste d’entre nous fuient avant d’être taxés à mort, ou pire.
La gente se muere de hambre. De todos los reinos, el pueblo de Elestia es el más empobrecido por los impuestos que le exigen el rey Thigpen y sus lores.
Les gens meurent de faim, là-bas, et ils constituent sans doute le peuple le plus taxé au monde, tout ça grâce au roi Thigpen et à ses seigneurs.
Los robots nos financiarían desde el momento en que empezaran a pagar impuestos como trabajadores humanos; se les haría trabajar por el bien común, no solo para fondos de cobertura o intereses corporativos.
Les robots paieraient pour nous le jour où ils seraient taxés comme des travailleurs humains et obligés de servir le bien commun, pas seulement les intérêts des fonds d’investissement ou ceux des multinationales.
Su problema era el siguiente: Hutting vendía más de las tres cuartas partes de su producción en Estados Unidos, pero, naturalmente, quería pagar los impuestos en Francia, donde le gravaban mucho menos;
Son problème était le suivant : Hutting vendait plus des trois quarts de sa production aux États-Unis, mais il tenait évidemment à payer ses impôts en France, où il était beaucoup moins taxé ;
Por eso se ha impuesto.
C’est pour ça qu’il s’est imposé.
Casi se lo había impuesto.
Il le lui avait presque imposé.
Sin declaración de impuestos.
Pas de contrat d’imposition.
Esta guerra me ha sido impuesta.
» Cette guerre m'est imposée.
¿Le había impuesto mi voluntad?
Lui avais-je imposé ma volonté ?
«Nos viene todo impuesto
On nous impose tout.
¿ha sido quizás impuesto por usted mismo?
vous l’êtes-vous imposé vous-même ?
Otras son impuestas por la compañía.
Les autres sont imposées par les charbonnages.
—Bueno, sí, pero una que se nos ha impuesto.
— Oui, mais qui nous a été imposée.
Es un deber impuesto por otros.
C’est une tâche imposée par d’autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test