Translation for "impedir" to french
Translation examples
Pero yo te lo impediré
Mais moi je vais t’en empêcher… »
Hay que impedir eso.
Non, il faut empêcher cela. 
—Para impedir un atraco. —¿Y lo impidió?
— Empêcher un hold-up. — Et vous l’avez empêché ?
—No se lo puedo impedir.
— Je ne peux pas vous en empêcher.
—¿Tú me lo vas a impedir?
— Et toi, tu peux m’en empêcher ?
—Para impedir que se vaya.
— À l’empêcher de partir.
Para impedir que se propague.
Pour l’empêcher de se propager.
Eso no te lo puedo impedir.
Je ne puis t’en empêcher.
—¿Impedir la representación?
Empêcher la représentation ?
De impedir que pensemos.
Vous empêcher de penser.
IRRADIADO PARA IMPEDIR SU DETERIORO.
IRRADIÉ POUR PRÉVENIR TOUTE DÉTÉRIORATION.
Impedir el crimen—soltó otro.
Prévenir le crime, dit un autre.
único medio de impedir el mal.
c’est le moyen de prévenir le mal.
Hay mecanismos de seguridad para impedir el recalentamiento.
Il y a des sécurités pour prévenir toute surchauffe.
Para impedir contagios, es el motivo oficial.
Officiellement pour prévenir tout risque de contagion. 
¿Una veloz exhalación nasal para impedir un lloriqueo?
Un bref clignement d’yeux pour prévenir les larmes ?
No hubo absolutamente ninguna forma de impedir lo que ocurrió.
Mais il n’y avait absolument aucun moyen de prévenir son geste.
Sé que está prohibido —agregó, como para impedir una pregunta inevitable—.
Je sais que c’est défendu, ajouta-t-il comme pour prévenir une inévitable question.
—Ahora sé cómo impedir que se produzcan esos accidentes.
— Je sais ce qu’il faut faire, à présent, pour prévenir ce genre d’accident.
Soldados con la bayoneta calada patrullaban por las calles para impedir los saqueos.
Des soldats en armes patrouillaient dans les rues pour prévenir le pillage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test