Translation for "imbécil" to french
Translation examples
Imbécil. —Está claro que nos equivocamos.
— Apparemment, on s’est trompées.
A los imbéciles se les engaña con la misma dificultad que a los demás.
Les imbéciles ne sont pas plus faciles à tromper que les autres.
Parece que ese viejo imbécil de Cordier por fin ha dicho algo con sentido.
On dirait que ce vieil ivrogne de Cordier ne s’est pas trompé, pour une fois. »
Me tomo la libertad de sugerir que mi familia se equivocó, que nunca fui un imbécil.
Je prends la liberté de suggérer que ma famille s’était trompée : je n’ai jamais été un sot.
Esa enfermera imbécil se ha confundido de habitación y a saber dónde me ha mandado.
Cette débile d’infirmière s’est trompée de chambre, elle m’a envoyé je ne sais où.
Nos engañamos a nosotros mismos. Imbéciles —y luego se quedó callado varios minutos.
Nous nous sommes trompés. » Puis il resta silencieux pendant quelques minutes.
Aquellos imbéciles se habían equivocado de autor y de libro, y al intérprete le entró canguelo y no los informó.
Ces abrutis se sont trompés d'auteur et de bouquin, et l'interprète avait la trouille de les en informer.
El rey y el cardenal son los mejores amigos del mundo: sus aparentes altercados no son más que para engañar a los imbéciles.
Le roi et le cardinal sont les meilleurs amis; leurs apparents démêlés ne sont que pour tromper les sots.
¡Imbécil! ¡Lo único que tú puedes mostrarle es el carburador del coche… y lo más probable es que también en eso te equivoques!
Crétin ! Tout ce que toi tu es capable de lui montrer, c’est le carburateur de la voiture – et sans doute que là aussi tu te trompes !
Imbéciles —murmuraba Ettil—. Imbéciles.
— Fous, murmura Ettil, fous !
–¡Para ya, imbécil!
 Cesse, fou que tu es !
Pero no estaba siendo imbécil.
Mais je n’étais ni fou ni gâteux.
-Es… usted… una… imbécil -bramo.
— Vous… êtes une... folle !
—Oh, eres un delicioso imbécil.
tu es un fou délicieux.
—Eres un imbécil, Louis —dijo;
 — Vous êtes fou, Louis, dit-il.
—¿Qué mosca te ha picado, imbécil?
« Qu’est-ce que tu fous, espèce de débile mental ? »
—¡Porque yo os salvé, pedazo de imbéciles!
— Parce que je vous ai sauvés, pauvres fous !
¡Un imbécil, no era más que un imbécil!
Un imbécile, ce n’était qu’un imbécile !
—Lo sé. El imbécil me ha seguido. —¿Qué imbécil?
— Je sais. L’imbécile m’a suivie. — Quel imbécile ?
Aquella imbécil le había demostrado que él era más imbécil que ella.
Cette imbécile lui avait prouvé qu’il était encore plus imbécile qu’elle.
¡Imbécil, imbécil, bocazas! ¡Todo perdido!
Imbécile, imbécile petit parleur ! Tout perdu !
—Que no voy. ¡Ya te he dicho que no voy! —¡Imbécil! ¡Eres un imbécil!
– Je n’irai pas. Je n’irai pas, je vous dis ! – Imbécile ! Vous êtes un imbécile !
«Imbéciles, imbéciles sin remedio», fue la conclusión de Moncada.
« Imbéciles, fieffés imbéciles », fut la conclusion de Moncada.
¿Y yo soy el imbécil?
Et c’est moi l’imbécile ?
¡Qué imbéciles somos!
Imbéciles que nous sommes !
¡No soy más que un imbécil!
» Je ne suis qu’un imbécile !
No soy una imbécil.
Je ne suis pas une imbécile.
—Eres un imbécil —palideció—, y me aseguraré de que acabes tus días como un imbécil.
 Tu es un sot, et je veillerai à ce que tu finisses comme un sot.
—Es imbécil, pero no tanto.
— Il n’est pas assez sot pour ça.
—Es un imbécil y un charlatán.
– C’est un sot et un hâbleur.
—Eso murmuraban los imbéciles.
— Alors, la tribu regorge de sots.
¡Sí, pobre imbécil!
Eh oui, pauvre sot !
Nunca fueron otra cosa que imbéciles, imbéciles, ignorantes y fatuos.
Ils ne furent jamais que des gens sots, des imbéciles, des ignorants et des fats. 
La providencia vela a veces por los imbéciles.
La providence parfois veille sur les sots.
-¡Vaya imbécil! -dijo la abuela, en ruso.
– Sot ! dit la babouschka en russe.
El muy imbécil debería haberse unido a mí en Corfinio.
Le sot aurait dû me rejoindre à Corfinium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test