Translation for "imbricación" to french
Imbricación
Translation examples
Las conciencias están directamente referidas las unas a las otras, en una imbricación recíproca de su ser.
Les consciences sont directement portées les unes sur les autres dans une imbrication réciproque de leur être.
¿Tengo que dejarte inmóvil para que no puedas venir a los fuegos artificiales hasta que sepas escribir «imbricación»? ¿O tendrá que ser «trapezoidal»?
Décider que tu ne viendras pas au feu d’artifice si tu n’es pas capable d’orthographier correctement le mot imbrication. Mais tu préfères peut-être trapézoïdal.
Mi memoria fracasa en el intento de restituir el estado psíquico generado por la imbricación del deseo y lo prohibido, la espera de una experiencia sagrada y el miedo a «perder la virginidad».
Ma mémoire échoue à restituer l’état psychique créé par l’imbrication du désir et de l’interdit, l’attente d’une expérience sacrée et la peur de « perdre ma virginité ».
Curiosamente, yo no tenía miedo por mí. Cierto que no me cruzaba mucho con las hordas bárbaras, salvo en algunas ocasiones, en la pausa para comer, cuando iba a dar una vuelta por el Forum des Halles, donde la sutil imbricación de las fuerzas de seguridad (grupos de antidisturbios, policías de uniforme, vigilantes pagados por la asociación de comerciantes) eliminaba, en teoría, cualquier peligro.
En ce qui me concerne, curieusement, je n'avais pas peur, n est vrai que j'avais peu de contact avec les hordes barbares, sinon occasionnellement lors de la pause déjeuner, lorsque j'allais faire un tour au forum des Halles, où la subtile imbrication des forces de sécurité (compagnies de CRS, policiers en tenue, vigiles payés par l'association des commerçants) éliminait en théorie tout danger.
Un día le explicó a Valène que también eran como puzzles y de los más difíciles que había: los turcos las llaman «anillos del diablo»; constan de siete, once o diecisiete aros de oro o de plata encadenados unos a otros, cuya compleja imbricación llega a constituir un trenzado cerrado, compacto y de una regularidad perfecta: en los cafés de Ankara los vendedores se acercan a los extranjeros, les enseñan la sortija cerrada y luego con los aros desatados de un solo golpe;
Un jour il expliqua à Valène que c’étaient aussi des espèces de puzzles, et parmi les plus difficiles qui soient : les Turcs les appellent des « anneaux du Diable » : ils sont faits de sept, onze ou dix-sept cercles d’or ou d’argent enchaînés les uns aux autres, et dont l’imbrication complexe aboutit à une torsade fermée, compacte, et d’une régularité parfaite : dans les cafés d’Ankara, les marchands accostent les étrangers en leur montrant la bague fermée, puis en libérant d’un geste les anneaux enchaînés ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test