Translation for "ilesa" to french
Translation examples
—¿Estás realmente ileso… hermano?
 Tu es sain et sauf… mon frère ?
traspasaron el fuego y salieron ilesos.
Ils ont traversé la mitraille et en sont sortis sains et saufs.
Leo parecía helado de frío pero ileso.
Léo paraissait frigorifié, mais sain et sauf.
Ella te quería a salvo e ileso, e incapaz de luchar.
Elle te voulait sain et sauf, mais incapable de combattre.
Su hijo había vuelto ileso de otra guerra.
Son fils était rentré sain et sauf d’une autre guerre.
Le prometo, lord Charlbury, que saldrá ileso de la situación;
Mais je vous promets, Charlbury, que vous en sortirez sain et sauf ;
Había llegado ileso al puerto de Brindisi. 20
J’avais atteint le port de Brundisium sain et sauf. 20
Ahmed estaba en el vestíbulo, ileso. —Hey —saludó.
Ahmed était dans le hall, sain et sauf. « Salut », dit-il.
¡Alabados sean los cinco dioses, volvéis ileso!
Les cinq dieux soient loués, vous rentrez sain et sauf !
Sabía que íbamos a salir ilesos, sanos y salvos.
Je savais que nous nous en sortirions sans mal, entiers, sains et saufs.
Por arriba parece estar ileso.
Au-dessus, il semble intact.
Pero Tatiana parecía ilesa.
Mais Tatiana paraissait intacte.
Pero el templum estaba milagrosamente ileso.
Mais le templum était miraculeusement demeuré intact.
La mano de escribir salió ilesa.
La main qui écrivait était intacte.
Es la base ilesa más cercana.
C’est la base militaire intacte la plus proche. »
Milagrosamente, la Pléyades parecía ilesa.
Miraculeusement, Pléiades semblait intacte.
Le habría alertado, se habría mantenido al margen y habría salido ileso.
Je l’avertirais et il s’en irait intact.
—El ama dijo que las lleváramos ilesas.
— Notre maîtresse a dit de les ramener intactes.
Con la mano que tenía ilesa, cogió la de Rakel.
De sa main intacte, il attrapa celle de Rakel.
Observó mientras los caballos ilesos eran reunidos.
Il observa le rassemblement des chevaux intacts ;
Nadie estaba ileso.
Personne n’était indemne.
Parece que está ilesa.
elle paraît indemne.
Le dolía, pero estaba ileso.
Il avait mal, mais était indemne.
Pero ella salió ilesa.
Mais elle en est sortie indemne.
Le dije que yo estaba ilesa.
» Je répondis que j'étais indemne.
Él era el único ileso.
Lui seul était indemne.
Y el Fred ha salido ileso.
Et le Fred, lui, est indemne.
Pero no había resultado ileso.
Il n’était cependant pas tout à fait indemne.
Yo estoy ileso, pues no me encontraba aquí con él.
Je suis indemne, car je n’étais pas ici avec lui.
Luke sabía que estaba ilesa.
Luke la savait indemne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test