Translation for "ignorarte" to french
Translation examples
Ellos no podrán ignorarte si estás allí.
Ils ne pourront pas t’ignorer si tu es sur place.
¿Cómo puedo ignorarte allí, como has sugerido?
Comment pourrais-je t’ignorer, comme tu me le suggères ?
Y esa cosa es ser tan bueno en todo lo que hagas que no puedan ignorarte.
Et c'est d'être tellement bon, dans ce que tu entreprendras, qu'ils ne pourront plus t'ignorer.
Si respetas las reglas de este juego, la gente tiende a ignorarte.
Si on se conforme aux règles de ce jeu, les gens ont tendance à vous ignorer.
Si quieres, puedes tratar de convencerme, pero estoy completamente preparada para ignorarte.
Tu peux essayer de m’en dissuader, mais je suis fermement résolue à t’ignorer.
Éste solía ignorarte y emitía un mensaje automático con el que te mandaba a la mierda.
En général, les gens se contentaient d’ignorer l’importun, qui recevait un message automatique l’invitant à aller se faire voir ailleurs.
Gracia siempre te había mirado con recelo y rabia, y a pesar de que más de una vez tú habías intentado entablar algún tipo de contacto, ella se había mantenido firme en su decisión de ignorarte.
Gracia t’avait toujours considérée avec méfiance et colère, et bien que tu aies essayé plus d’une fois d’avoir un contact, elle avait fermement maintenu sa décision de t’ignorer.
Tendrás que bajar a su nivel y, cuando hayas llegado, amueblarle el piso- Digamos que te toca a ti sudar la gota gorda, mientras el muso se queda sentado, ruma, admira las copas que ha ganado en la bolera y finge ignorarte.
Vous devez descendre à son niveau et, une fois là, lui meubler le local pour qu’il y vive. En d’autres termes, vous devez vous taper tout le travail de force pendant que monsieur Muse paresse, fume le cigare et admire ses trophées sportifs en faisant semblant de vous ignorer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test