Translation for "idea de lo" to french
Translation examples
—¿Alguna idea de lo que era?
— Et vous n’avez pas idée de quoi ?
—¿Tiene ya una idea? —¿Una idea de qué?
— Vous avez déjà une idée ? — Une idée de quoi ?
No tienes ni idea de lo que soy capaz.
Tu n’as même pas idée de quoi je suis capable.
¿Tiene usted alguna idea de lo que podría ser?
Avez-vous une idée de quoi ?
No tengo ni idea de lo que hablamos.
Je n’ai plus la moindre idée de quoi.
La idea se me ocurrió a mi. – ¿La idea?
C’est moi qui ai eu l’idée. — Quelle idée ?
—Es una idea que se me ha ocurrido. —¿Qué idea?
— Une idée que j’ai. — Quelle idée ?
De idea en idea… ¡Por fin!
D’idée en idée… Enfin !
– Una idea de Cati y una idea tuya.
— Une idée de Catie et une idée de toi.
Antes se me ha ocurrido una idea. —¿Una idea?
Je viens d’avoir une idée. — Une idée ?
—Sigue abundando en esa idea. —¿Qué idea?
– Poursuis ton idée. – Quelle idée ?
La historia, la situación, la idea misma del libro, la idea misma de idea.
L’histoire, la situation, l’idée même du livre, l’idée même d’idée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test