Translation examples
—Un chocolate ice cream —pidió ella.
– Une glace au chocolat, demanda-t-elle.
—¿Te gusta Ice Age? —preguntó. No hubo respuesta.
— L’Âge de glace, tu aimes ? demanda-t-il. Pas de réponse.
Mi regalo de Navidad fue ir a ver Disney on Ice.
Pour Noël, je lui ai offert une place pour Disney sur Glace.
—Por supuesto. La tienda estaba llena de carteles con el logo de SnowCap Ice Cream.
— Tout de suite. La salle était tapissée de logos des glaces SnowCap.
En Australia tenían el ice shot, un expreso en vaso de latté relleno con hielo.
En Australie, il y avait l’ice shot, un expresso versé dans un latte rempli de glace.
Me siento tan feliz que voy a tomarme ahora mismo un helado en Ice-Krim.
Je suis tellement heureuse que je vais de ce pas me payer une glace chez Ice-Krim.
El inglés de pub con el que hablaba el barman era lacónico pero práctico: todos saben decir que no hay hielo: no ice.
L’anglais de pub des barmen était laconique mais utilisable. Ils savaient tous dire pas de glace.
El libro Dynamics of Snow and Ice Masses, de Colbeck, sobre los movimientos del hielo.
Dynamics of Snow and Ice Masses, de Colbeck, sur les mouvements de la glace.
Primero tendré que enseñarle a estudiar, pues en su vida se ha concentrado en nada más complicado que un ice-cream soda.
je devrais d'abord lui apprendre à étudier — je crois bien qu'elle ne s'est jamais concentrée sur autre chose dans sa vie que sur les glaces et les sorbets.
Allí estaba aquella famosa foto de los hinchas en la Ice Bowl… estadio Lambeau, el 31 de diciembre de 1967.
Il y avait cette fameuse photo des fans, lors de l'Ice Bowl, la Coupe de Glace, sur Lambeau Field, le 31 décembre 1967.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test