Translation for "hundir los barcos" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¿Qué pretendieron al hundir esos barcos?
— Dans quel but, demanda Kent, a-t-on pu couler ces navires de guerre ?
Tal vez hundir los barcos era un acto de misericordia.
Couler les navires était peut-être un acte de miséricorde.
Una manera sencilla de hundir un barco en plena noche.
Une façon simple et rapide de couler un navire en pleine nuit.
El de la gema negra en la frente… ¿Tenéis también planes para hundir mi barco?
Oui vous, avec le Joyau Noir dans le front. Cherchez-vous à couler mon navire également ?
Un pequeño temporal como éste no iba a hundir un barco, ¿verdad?
Un tel temps n’allait sûrement pas faire couler un navire ?
—Entonces me llevaré a mis hombres y hundiré su barco —amenazó en voz baja.
— Dans ce cas, je vais évacuer mes hommes et couler votre navire, menaça-t-il d’un ton grave.
—No tienen la precisión de los nuestros —respondió Hanley—, pero pueden hundir un barco. —¿Qué pasa con el hidroplano?
— Pas aussi précis que les nôtres, concéda Hanley, mais ils peuvent couler un navire. — Et l’hydroptère ?
—Me pregunto si los alemanes pagarían tanto por hundir un barco y asesinar a un general —comentó—.
— Je me demande si les Allemands paieraient autant pour couler un navire et assassiner un général.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test