Translation for "hunda" to french
Translation examples
- Pero, ¿cómo es que no se hunde?
– Mais comment ne coule-t-il pas ?
—… es que sin un poco de fe, te hundes.
— Que sans un peu de religion, on coule.
Ruuuuuum, ruuuuuum. ¡No te hundas, barquito, no te hundas! Bandini le miraba con fijeza.
Drrrrrr, drrrrrr. Ne coule pas, bateau à moteur ! Ne coule pas ! Bandini l’observait.
—¿Aunque se hunda la embarcación?
« Même s'il coule ton bateau ?
Y, ahora, apártate o te hundo.
Maintenant, dégagez, ou je vous coule !
—No se hunde —dijo Remi.
— Il ne coule pas, observa Remi.
Quiero que este barco se hunda.
Je veux que ce paquebot coule.
—¿Y cómo quieres que se hunda?
Comment pourrait-il couler ?
La chica se hunde como una piedra.
Elle coule comme une pierre.
¿Y si se hunde tu barco?
 Et si ton bateau coule ?
Sin embargo, no me hundo.
Pourtant, je ne sombre pas.
¡No dejéis que se hunda!
Ne le laissez pas sombrer !
Y se hunde en el océano.
Avant de sombrer dans l’océan.
—Rabí —dice—, me hundo.
– Rabbi, dit-il, je sombre.
Él se hunde en un agujero tenebroso.
Il sombre dans un trou ténébreux.
Él se hunde de nuevo en el alcohol.
Il sombre à nouveau dans l’alcool.
se hunde en una triste decadencia.
il sombre dans une triste décadence.
¡Es a mí a quien hay que confiarse para que no se hunda el mundo!
C’est à moi qu’il faut se fier pour ne pas que le monde sombre !
–Pues que se hunda -repuso Spencer-.
- Qu'il sombre, dit Spencer d'un ton tranquille.
El sueño es un refugio oscuro, y él se hunde.
Le sommeil est ce sombre refuge, et il s’y s’enfonce.
que el que profundiza se hunde y el que se hunde se ciega;
que celui qui creuse s’enfonce, et que qui s’enfonce s’aveugle ;
Bruscamente, se hunde.
Brusquement, il enfonce.
Se hunde a cada paso.
S’enfonce à chaque pas.
hundo, levanto, hundo, levanto, hundo, levanto, cavando cada uno su pequeña fosa, y haciendo después unirse a las tres.
j’enfonce, je soulève, j’enfonce, je soulève, j’enfonce, je soulève, chacun de nous creusant sa petite fosse, et ensuite faisant se rejoindre les trois.
Hunde el cazo hasta el fondo.
Il enfonce la louche jusqu’au fond.
Se hunde entre su ropa arrugada;
Il s’enfonce dans ses vêtements fripés ;
Es húmedo y el suelo se hunde en él.
C’est humide, et le sol s’enfonce.
Otro paso y me hundo hasta las pantorrillas.
Au pas suivant, je m’enfonce jusqu’aux chevilles.
Le hundo mi 43 en la tripa.
Mon 43 lui enfonce le bide.
El ataúd se hunde en la tierra.
Le cercueil s’enfonce sous la terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test