Translation for "humil" to french
Translation examples
Los humil ados de 1917, desde Stalin hasta el mujik, cuanto vienen haciendo desde entonces es infligir a otros su miedo y su humil ación.
Les humiliés de 1917, de Staline au moujik, ne font depuis qu'infliger à d'autres leur peur et leur humiliation.
el mayor esclavo de todos es el zar, quien nada puede contra la cobardía y la humil ación de su pueblo de esclavos y quien, por lo tanto, en su impotencia, los mata, los aterra y los humil a aún más.
le plus grand esclave de tous, c'est le tsar, qui ne peut rien contre la lâcheté et l'humiliation de son peuple d'esclaves, et qui donc, dans son impuissance, les tue, les terrorise et les humilie encore plus.
Desde el principio, pero sobre todo desde los mogoles, todo los humil a a ustedes y toda la política de sus gobernantes consiste no en enmendar esa humil ación y sus causas, sino en ocultársela al resto del mundo.
Depuis le début, mais surtout depuis les Mongols, tout vous humilie, et toute la politique de vos gouvernants consiste non pas à corriger cette humiliation et ses causes, mais à la cacher au reste du monde.
El hecho central de la historia rusa no ha cambiado nunca: la humil ación, de padres a hijos.
La donnée centrale de votre histoire n'a jamais été modifiée: l'humiliation, de père en fils.
Cuando meditaba sobre aquel o, la sangre de Nathaniel hervía incluso con más fuerza que cuando pensaba en su humil ación.
Quand il y repensait, Nathaniel bouillait de rage, encore plus qu’en se rappelant sa propre humiliation.
Si había aprendido una dolorosa lección, era la de no actuar hasta que estuviera preparado de verdad, por lo que durante largos y solitarios meses trabajó sin descanso para conseguir su primer objetivo: la humil ación de Simon Lovelace.
Après la leçon qu’il avait reçue, il était bien décidé à ne passer à l’action que le jour où il serait fin prêt ; alors, pendant de longs mois solitaires, il travailla inlassablement, sans jamais perdre de vue son but unique : humilier publiquement Simon Lovelace.
Sus rostros habían quedado grabados en su memoria desde la humil ación del año anterior: el anciano de la piel arrugada y sonrojada, más ajado y encorvado que nunca, y el joven de piel sudorosa con el cabello lacio cayéndole sobre el cuel o del traje;
en fait, leur visage était gravé dans sa mémoire depuis l’humiliation subie l’année précédente : un vieux monsieur ridé, rougeaud, plus frêle et ratatiné que jamais et un homme plus jeune, à la peau moite et aux cheveux plats qui retombaient sur son col.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test