Translation for "honor del hombre" to french
Honor del hombre
Translation examples
«En honor del hombre corriente», podría llamarse.
« En l’honneur de l’homme de peu », comme qui dirait.
Una blasfemia. ¡Oh!, ¡honor al hombre, a esa obra maestra de la naturaleza, a ese rey de la creación!
un blasphème. Honneur à l’homme, ce chef-d’œuvre de la nature, ce roi de la création!»
¿De otro Roberval, respirando en las alturas donde el honor del hombre exige la encarcelación de la mujer?
Un autre Roberval, respirant à ces altitudes où l'honneur de l'homme commande l'incarcération de la femme ?
Se podría objetar que el honor del hombre consiste en vivir su vida propia y cuidarse de su propia causa, por modesta que sea;
On pourrait objecter que l’honneur de l’homme consiste à vivre sa vie propre et à prendre soin de sa propre cause, si modestes soient-elles ;
El apellido Mikal pasará a todos mis sucesores en el trono, en honor al hombre que edificó el imperio y trajo paz a toda la humanidad.
Et ce nom de Mikal sera transmis à tous mes successeurs sur le trône, en honneur de l’homme qui a su édifier cet empire et apporter la paix à toute l’humanité. »
Fritz Zorn afirmaba que el amor es el honor del hombre, que la espléndida humanidad que vivía a orillas de ese lago le había privado de ese honor, y que moría por ello.
Fritz Zorn affirmait que l'amour est l'honneur de l'homme, que la splendide humanité vivant au bord de ce lac l'avait privé de cet honneur, et qu'il en mourait.
Así, el destino hace una extraña justicia al honor del hombre que hizo grande al PCE en el ojo del huracán de una guerra mundial.
Ainsi, le destin rend étrangement justice à l’honneur de l’homme qui a tenu à bout de bras le PCE en pleine Seconde Guerre mondiale.
Había intentado comportarse como un hombre de honor, un hombre que no podía ser comprado ni vendido, y despertó una mañana para descubrir que habían puesto precio a su cabeza.
Il avait tenté de se conduire en homme d’honneur, un homme qui ne se laissait ni vendre ni acheter, et un matin, à son réveil, il s’était aperçu qu’un prix avait été fixé pour sa tête.
¡Ya estamos!» Y habló del verbo, del culto al lenguaje, a la elocuencia, que calificó de «triunfo del humanismo», ya que la palabra era el honor del hombre y ella sola hacía su vida digna.
» Et il parla du verbe et de son culte, de l’éloquence qu’il qualifia de triomphe de l’humanité. Car le verbe était l’honneur de l’homme : lui seul rendait la vie digne de ce dernier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test