Translation for "homogeneizado" to french
Translation examples
Y el sonido que producían era como Mahler, pulverizado y homogeneizado.
Et le bruit qu’ils faisaient ! C’était du Mahler, pulvérisé et homogénéisé.
¡Sin embargo, no soy otro hombre gris homogeneizado de épocas grises y blandas!
Pourtant, je suis plus qu’un homme gris homogénéisé par une époque grisâtre !
El ahoga nuestra amistad en la grandeza deletérea de la familia homogeneizada y pasteurizada con la que sueña.
Il noie notre amitié dans la grandeur délétère de la famille homogénéisée et pasteurisée dont il rêve.
Esa leche luego es pasteurizada, homogeneizada y calentada, y vuelta a procesar para conseguir la mantequilla.
Le lait que nous buvons est pasteurisé, homogénéisé et réchauffé. Il est retravaillé pour donner du beurre.
—Patas de pollo a treinta y nueve centavos la libra, leche homogeneizada de oferta...
— Des cuisses de poulet à trente-neuf cents la livre, il y a des réductions sur le lait homogénéisé en promo.
«Las necesidades y los deseos del mundo han quedado irrevocablemente homogeneizados», escribía en lo que se convirtió instantáneamente en un manifiesto del marketing global.
« Les besoins et les désirs du monde ont été irrévocablement homogénéisés », écrivait-il dans ce qui devint instantanément le manifeste du marketing mondial.
Tiene colmenas… y cabras, cuya leche, según tengo entendido, es de lo más sana por ser tan rica en grasas homogeneizadas.
Elle élève des abeilles – et aussi des chèvres dont le lait, je crois, est excellent à cause des graisses homogénéisées.
La idea de que la simulación fuera privatizada y homogeneizada por IOI nos horrorizaba de un modo que a los nacidos antes de su creación les resultaba difícil de comprender.
L’idée qu’IOI puisse privatiser et homogénéiser cette simulation nous horrifiait tant que ceux qui étaient nés avant sa mise en ligne avaient du mal à comprendre notre réaction.
La ciudad en la que, a finales de los ochenta, me había hecho mayor de edad era mucho más sucia, más aterradora y emocionante que el lugar homogeneizado y corporativo que percibí durante los pocos días que duró la promoción.
La ville dans laquelle j’étais parvenu à la maturité à la fin des années 1980 était tellement plus sale, plus effrayante et plus excitante que l’endroit homogénéisé et entrepreneurial que j’avais exploré pendant ces quelques jours de mon périple.
Las corporaciones «globales» de Levitt eran, por supuesto, las estadounidenses, y la imagen «homogeneizada» que promovían eran las imágenes de EE. UU.: niños blancos y rubios que comen cereales Kellogg en la televisión japonesa;
Les sociétés « mondiales » de Levitt étaient, bien entendu, des sociétés américaines, et l’image « homogénéisée » qu’elles promouvaient reflétait l’Amérique : de jeunes blonds aux yeux bleus mangeant des céréales Kellogg à la télé japonaise ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test