Translation for "hitos" to french
Translation examples
Y hay recuerdos públicos que sirven de hitos.
Et puis il y a les souvenirs collectifs, qui deviennent des jalons historiques.
En la cotidianidad de los siete años siguientes se fue la vida sin hitos significativos para Alma.
Les sept années suivantes s’écoulèrent dans la quotidienneté, sans jalon significatif pour Alma.
utilizarlos en alguna manera como hitos en la ruta de regreso hacia un momento determinado en el tiempo.
les utiliser en quelque sorte comme autant de jalons sur la route du retour vers un point particulier du temps.
Algunas constelaciones se veían distorsionadas, pero la vista resultaba más familiar que extraña, y reconoció por el color la mayor parte de los antiguos hitos.
Même si certaines constellations étaient déformées, le panorama était plus familier qu’étrange et Paolo reconnaissait la plupart des antiques jalons à leur couleur.
Cada vez que veía un mueble o un objeto favorito que cargaban en el camión, sentía una punzada de dolor. Era como si se llevaran los hitos de su vida.
Regarder les déménageurs emporter tous les objets qui avaient jalonné sa vie ne fut pas chose facile. Chaque fois qu'on en chargeait dans le camion, il éprouvait un pincement au cœur.
El resultado fue la Orden Ejecutiva 8802 por la que los contratistas gubernamentales tenían prohibido discriminar a causa de la raza. Fue uno de los hitos legislativos de la historia de los derechos civiles y uno de los mayores éxitos de la carrera de Earl.
Le résultat ? L’Ordre exécutif 8802, qui interdisait toute discrimination raciale aux fournisseurs de l’administration, un jalon dans l’histoire des droits civils et un des succès dans la carrière d’Earl.
Y tocaron, no a la perfección, pero sí con sentimiento, ignorando a menudo las cuerdas desafinadas y arrancando de las demás las notas que encerraban la verdadera esencia de la composición, unas notas que conocían muy bien y que les servían de hitos a lo largo de ella.
Ils jouèrent, sans beauté mais avec profondeur, ignorant leurs cordes souvent discordantes et frappant droit au cœur de la musique qu’ils connaissaient le mieux, leur chemin jalonné de notes pures.
A partir de entonces, incansable, infatigable como el insecto movido por un instinto milenario, ha plantado hitos, ha recogido, ha ahorrado cuidadosamente todo lo que pueda servir de forma directa o indirecta para su designio.
Depuis, inlassable, infatigable comme un insecte mû par un instinct millénaire, elle pose des jalons, elle ramasse, elle met soigneusement de côté tout ce qui pourra servir de près ou de loin à son dessein.
Lo que sobresale de ese periodo formativo es una lista de libros sublimes, buenos, mediocres e incluso malos, leídos apresuradamente según parece y que, de haberlos meditado más detenidamente, lo hubiesen llevado por el que habría de ser su camino y del que constituyen los primeros hitos.
Ce qui surnage le plus de cette période formative, c’est encore une liste de livres, sublimes, bons, médiocres, ou même mauvais, lus hâtivement semble-t-il, et qui déjà, les eût-il plus longuement médités, l’eussent mené sur une route qui finalement sera la sienne, et dont ils constituent les premiers jalons.
La traducción de la Biblia al francés realizada por Jacques Lefèvre d’Étaples en 1530, en Amberes, y la versión revisada de Pierre Olivétan, publicada en 1535, fueron importantes hitos, lo mismo que la traducción al francés de los Salmos, obra del poeta Marot, realizada en las décadas de 1530 y 1540.
La traduction de la Bible en français par Jacques Lefèvre d’Étaples, en 1530 à Anvers, et la version révisée de Pierre Olivétan en 1535, furent d’importants jalons dans l’histoire du protestantisme, tout comme celle des Psaumes par le poète Marot, dans les années 1530 et 1540.
como si en cada oportunidad se me revelaran los hitos de un viaje iniciático.
comme si à chaque rencontre m'étaient révélées les étapes d'un voyage initiatique.
A veces pensaba que su hija había nacido con una lista mental de hitos que había jurado superar lo más rápido que fuera posible.
Il se disait parfois qu’elle était née avec dans la tête une liste d’étapes qu’elle s’était juré de franchir le plus rapidement possible.
Su designación procede de distintos hitos del año: la Luna de la Fresa es en primavera, la de la Cosecha y la del Cazador, en otoño.
Leurs noms sont des étapes dans l’année : la Lune de la Fraise au printemps, la Lune de la Moisson et la Lune du Chasseur à l’automne.
Los programadores siempre hacen fiestas en el lugar de trabajo cuando alcanzan los hitos significativos de un proyecto. —¿Más víctimas?
Les programmeurs font la fête sur site quand ils mènent à bien une étape importante de leur projet. — Encore des victimes ?
Nunca vería a mis hermanos acabar el instituto, ni otros hitos del absurdo; nunca nos vería sudar y sufrir la primera vez que nos pusiésemos una corbata.
Elle ne verrait jamais mes frères terminer le lycée, pas plus qu’elle n’assisterait à d’autres étapes banales de la vie, comme batailler la première fois que nous avions dû mettre une cravate.
Se proponen explorar, el primero, la historia de las cosas que han señalado, alterado, alimentado o cobijado el yo del autor, y el segundo, los hitos que han marcado el desarrollo de su concepción del mundo que lo rodea.
Ils ont pour but d’explorer, pour le premier, l’histoire des choses qui ont marqué, abîmé, nourri ou protégé le corps de l’auteur, et pour le second, les étapes essentielles du développement de sa compréhension du monde qui l’entoure.
Le había movido a ello la lectura de un corto fragmento en prosa de La Rochefoucauld que comenzaba con la frase: Je suis d’une taille médiocre, libre et bien proportionnée, la cual constituye uno de los grandes hitos en el camino del descubrimiento del hombre a través de su mundo interior.
C’était le précédent fameux de La Rochefoucauld qui l’y avait poussé, le bref passage de prose qui commence par cette phrase : « Je suis d’une taille médiocre, libre et bien proportionnée », l’une des grandes étapes dans la découverte par l’homme de son monde intérieur.
Pasó la mayor parte del tiempo en el Palacio de Invierno con Tom, y luego, cuando miraba atrás hacia aquellos días, no eran los hitos alcanzados los que ella recordaba —las islas muertas y las espesas capas de trozos de hielo flotante que Anchorage tenía que evitar y pasar casi rozando, las montañas sin vida de América mostrando sus jorobas en el horizonte—, sino las pequeñas señales que daba el lento avance de la recuperación de Tom.
Plus tard, quand elle se souviendrait de ces journées, ce ne serait pas pour se remémorer les paysages d’îles mortes, de morceaux de glace à la dérive qu’Anchorage devait écarter de son chemin et de montagnes dénuées de vie qui se profilaient sur l’horizon américain — ne lui reviendraient que les petites étapes de la guérison de Tom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test