Similar context phrases
Translation examples
Realmente sabían hilar;
Elles pouvaient vraiment les faire tourner ;
Por una rendija atisbo a la pianista, la muchacha de antes, con una sonrisa flotando en los labios. Caminó de un lado a otro, apoyó el pie en el torno de una máquina de hilar y la hizo girar con fastidio.
Par une fente il vit la pianiste, la même fille que tout à l’heure, effleurée d’un sourire. Il marcha de long en large, posa le pied sur un rouet qu’il fit tourner avec agacement.
En un cuarto que daba al patio, donde en los días despejados entraba el sol, estaba Morgause, su hermana menor, una joven de trece años, vestida con una burda túnica de lana sin teñir y una vieja capa sobre los hombros; hilaba con aire ausente, girando el huso para recoger la hebra de la rueca. En el suelo, junto al fuego, Morgana jugaba con un viejo huso, observando los erráticos movimientos que hacía al girar. —¿Ya puedo dejar de hilar?
Assise près d'une étroite ouverture par où ne pénétrait qu'un pâle rayon de lumière grise, Morgause, sa jeune sœur de treize ans, faisait tourner un vieux rouet en enroulant nerveusement son fil autour d'une bobine branlante. Installée sur la marche de l'âtre, Morgane l'imitait en activant sa propre roue et en tapotant son fuseau de ses petites mains potelées. N'ai-je pas assez filé pour aujourd'hui, rechigna Morgause, mes doigts me font mal !
Estaba aprendiendo a hilar;
Elle apprenait à filer ;
Te hilaré un hilo de lo más suave.
Je vous filerai un fil si doux et si beau !
D’Artagnan no tenía tiempo de hilar el amor perfecto.
d’Artagnan n’avait pas le temps de filer le parfait amour.
Entregaban cáñamo para hilar y pagaban la manufactura;
Ils donnaient du chanvre à filer et payaient la façon ;
Diez horas me lleva hilar el negro capullo.
Je mets dix heures pour filer le cocon noir.
la enseñó a hilar, a hacer ovillos con el hilo, a tejer vestiditos para su muñeca.
Elle lui apprit ainsi à filer, à mettre le fil en pelotes, à tricoter des robes pour sa poupée.
El trabajo esclavo a veces consistía en hilar, sí; pero la mayoría de las veces no.
Certes, le travail d’esclave consistait parfois à tisser du fil, mais c’était exceptionnel.
Pero lo importante era que había diseñado máquinas para hilar y para tejer y estaba en condiciones de construirlas.
Mais il avait surtout dessiné les plans de métiers à filer et à tisser qu’il était également en mesure de construire.
Hilar cinco madejas de lino en un día… ¡Oh, sir John!
— Filer cinq écheveaulx de lin en un jour… Oh, sir John !
Tomó un sorbo de té y volvió a hilar la historia. —Entonces regresé.
Elle but une gorgée de thé et reprit le fil de son histoire. — Alors je suis rentrée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test