Translation for "hielera" to french
Translation examples
Billy fue a la hielera y removió las cosas en su interior.
Billy s’approcha de la glacière et fourragea à l’intérieur.
Se sacudió el polvo de los pantalones. Joe se apartó de la hielera. —¿Dónde?
Il épousseta son pantalon tandis que Joe s’écartait de la glacière. – Ah bon ? Où ?
En el Gran Cañón del Colorado todo era rojo, las paredes, las mesas, las sillas, la hielera.
Au Gran Cañon del Colorado tout était rouge, les murs, les tables, les chaises, la glacière.
El niño abrió la hielera, sacó un vasito de plástico y lo colocó sobre el asiento, a su lado.
L’enfant ouvrit la glacière, en tira un gobelet en plastique et le posa sur le banc, à côté de lui.
Aproveché para pedir al servicio de habitaciones una hielera artística y cuando llegó la estuve observando un rato.
J’en profitai pour demander au service d’étage une glacière artistique et quand on me l’apporta, je l’observai un moment.
Y un poco de hielo, creo que la hielera sigue encima de la lavadora, la llenaremos de hielo y guardaremos los comestibles perecederos. Ah, ¿y tu barca?
Et des glaçons aussi ; je crois que la glacière est toujours sur l’étagère au-dessus de la machine à laver, on pourra la remplir de glace et y installer toutes les denrées périssables. Ah, et au fait, ton bateau ?
¿Desayuno, don?, me preguntó el niño, y noté que en el suelo del cayuco, a la par de sus pies descalzos, había una hielera de duroport y un termo tipo escolar, de plástico negro.
Petit déjeuner, señor ? m’interrogea l’enfant, et je remarquai qu’au fond de la pirogue, à côté de ses pieds nus, se trouvaient une glacière en polystyrène et une thermos d’écolier en plastique noir.
Joe había sacado dos cervezas de la hielera y las había dejado en la mesa, con un abrelatas al lado, ante una silla vacía, para que Billy, además de saber dónde debía sentarse, entendiera también que Joe había estudiado sus hábitos nocturnos.
Il avait sorti de la glacière deux bières qu’il avait posées sur la table à côté d’un ouvre-boîtes, devant une chaise vide, lui signifiant ainsi qu’il connaissait ses habitudes du soir.
Como la del 22 que tenías detrás de la hielera, la otra del 22 del estante de encima de los platos, la del 38 de debajo del sofá de la sala, la del 32 de la habitación y la Springfield del armario. Arriba, sonó la cisterna del baño.
Avec le calibre 22 qui était planqué derrière la glacière, l’autre calibre 22 qui était posé sur l’étagère au-dessus des assiettes, le 38 que t’avais glissé sous le canapé du salon, le 32 que j’ai trouvé dans ta chambre et le Springfield dans ta penderie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test