Translation for "hidrofano" to french
Hidrofano
Translation examples
Yo le veía inclinarse sobre montones de turquesas, de amatistas, de hidrófanas y de calcedonias, o hacer rodar en la palma de su mano diamantes en bruto, cuando no levantaba hacia la luz rubíes para apreciar sus aguas, o perlas para exaltar su oriente.
Je l’ai vu se pencher sur des monceaux de turquoises, d’améthystes, d’hydrophanes et de calcédoines, ou faire rouler dans le creux de sa main des diamants bruts, ou encore élever vers le jour des rubis pour en apprécier l’eau, ou des perles pour exalter leur orient.
Observó sus inicios en el espejo, una mañana, mientras se cepillaba el pelo: un collar de protuberancias veladas por encima de su clavícula, que se abrían paso lentamente a través de su piel como ojos de párpados cerrados, y se convertían en ópalos, ópalos de fuego, ópalos negros, geiseritas e hidrófanas, llenas de una luz acuosa.
Elle observa ses débuts dans le miroir, un matin, en se brossant les cheveux – un collier de gonflements voilés au-dessus de la clavicule qui percèrent lentement la peau, s’ouvrirent tels des yeux sous des paupières closes, et devinrent de l’opale – opale feu, opale noire, geysérite et hydrophane, pleines de lumière aqueuse.
de hecho, el ópalo tiene una sensibilidad realmente reumática, el fuego de sus rayos cambia de conformidad con los cambios que haya en la humedad y la temperatura, en tanto que la hidrófana sólo arde en el agua y se rehúsa a encender sus fuegos grises a menos que esté húmedo hacer en cuanto al borde de la caparazón? —le preguntó seguidamente a des Esseintes. Por último se decidió por una serie de gemas de colores contrastantes: el jacinto de Compostela, de un rojo caoba, seguido por la aguamarina verde mar; el rubí morado como vinagre, por el rubí de Sudermania, de un pálido color pizarra.
l'opale a une sensibilité toute rhumatismale; le jeu de ses rayons s'altère suivant l'humidité, la chaleur ou le froid; quant à l'hydrophane elle ne brûle que dans l'eau et ne consent à allumer sa braise grise qu'alors qu'on la mouille. Il se décida enfin pour des minéraux dont les reflets devaient s'alterner: pour l'hyacinthe de Compostelle, rouge acajou; l'aigue marine, vert glauque; le rubis-balais, rose vinaigre; le rubis de Sudermanie, ardoise pâle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test