Translation for "heterosexuales" to french
Translation examples
Johnny sintió antipatía por ellos, por su felicidad, pues él no tenía la libertad de los heterosexuales para manifestar sus sentimientos en público.
Johnny en éprouva un agacement las, d’eux et de leur bonheur, qui revendiquait le droit pleinement hétérosexuel de s’exhiber en public.
Geneva volvía heterosexual a Rock Hudson, Geneva le daba unos meneos a JFK y lo volvía monógamo.
Geneva remettait Rock Hudson dans le chemin du droit sexe. Geneva subjuguait JFK par son aura-sexe et le transformait en monogame.
Poco a poco va admitiéndose en los países occidentales el matrimonio entre personas del mismo sexo con los mismos derechos que los de las parejas heterosexuales, incluido el de adoptar niños.
On admet peu à peu dans les pays occidentaux le mariage entre personnes du même sexe avec les mêmes droits que ceux des couples hétérosexuels, y compris celui d’adopter des enfants.
Ya sean públicamente consagradas por la ceremonia del matrimonio o clandestinamente negociadas en la industria del sexo, las relaciones heterosexuales se construyen socialmente y psicológicamente sobre el postulado del derecho de los hombres sobre el trabajo de las mujeres.
Qu'elles soient publiquement consacrées par la cérémonie du mariage ou clandestinement négociées dans l'industrie du sexe, les relations hétérosexuelles sont socialement et psychologiquement façonnées par le postulat du droit des hommes au travail des femmes.
A la entrada de Beersheba encontraron un control militar israelí heterosexual, de cabellos rizados y muy pechugonas las muchachas, con pistolones ambisexo y un cuestionario que recitaban de memoria mientras repasaban los datos del pasaporte.
À l’entrée de Beersheba, ils eurent droit à un contrôle militaire israélien hétérosexuel : filles aux cheveux frisés, très avantagées côté poitrine, avec des gros pistolets ambisexes et un questionnaire qu’elles récitaient par cœur tout en vérifiant les indications sur le passeport.
La causa de Randy y el Puño Gay/Lésbico no podía ser más justa: gays y lesbianas se merecían no sólo disfrutar de una igualdad de derechos, sino también ser recibidos con los brazos abiertos, aceptados, abrazados con todo el cariño del mundo, como hermanos, iguales tanto moral como socialmente a los heterosexuales (en muchos casos, superiores incluso).
Randy et le mouvement homosexuel (le Poing gay et lesbien) avaient raison à cent pour cent. Ils ne méritaient pas seulement une complète égalité dans leurs droits civiques mais aussi d’être accueillis comme des frères et des sœurs, embrassés, réchauffés sur le sein de la société, reconnus en tant qu’égaux éthiques – et même supérieurs, parfois – des hétérosexuels.
Volvió al sexo promiscuo. Y sí, en aquel sexo —polvos en despachos desiertos o en habitaciones de hotel, así como (ella, que en el discurso era heterosexual pero fuera de él era bisexual) en prodigiosas pausas para comer con su esteticista, una barriobajera de Mandrione llamada Biagia, menuda, cubierta de tatuajes y gran procuradora de orgasmos—, en aquel sexo encontraba Marina la alegría de vivir verdadera, que para ella era vivir en el riesgo, en la disolución, fuera de las malditas burbujas: pero ahora ser madre la frenaba, le asustaba la idea de mezclar aquel desorden radiante con los besitos que le daba en la frente a su hija, que estaba atada a un hilo como si fuera una marioneta.
Elle recommença à coucher à droite et à gauche. Et ces coucheries dans des études de notaire désertes ou des chambres d’hôtel – sans compter de fabuleuses pauses déjeuner avec son esthéticienne (hétérosexuelle dans le discours, Marina était bi dans le hors-discours), une certaine Biagia, une banlieusarde du Mandrione, un petit bout de femme tatouée partout, généreuse dispensatrice d’orgasmes – ces ébats donc rendaient à Marina le goût de la vraie vie, synonyme pour elle de risque et de dérèglement, en dehors de ces fichues bulles : mais maintenant sa condition de mère la freinait et elle s’effrayait à l’idée de mélanger ce splendide désordre avec les bisous sur le front de sa fille attachée à un fil comme une marionnette.
No deja de pensar en la película Grease y le obsesionan sus piernas, que se le antojan excesivamente delgadas, aunque nadie ha reparado en este detalle ni le ha perjudicado en su carrera de modelo. Por otra parte, no ha logrado olvidar a un chico que conoció en un concierto de los Styx en 1979, en un estadio ubicado en el Medio Oeste, en las afueras de un pueblecito al que Bentley no ha regresado desde que se marchó de allí a los dieciocho años. El chico se llamaba Cal y se hacía pasar por heterosexual, aunque se sintió inmediatamente atraído por el supermagnetismo de Bentley. Cal sabía que Bentley sufría graves desórdenes emocionales y el hecho de que no creyera en el cielo no contribuyó a mejorar la situación, de modo que Cal le dejó plantado e inevitablemente se convirtió en jefe de la programación de la HBO, cargo que ocupó durante un par de años.
Il est encore hanté par le film Grease et obsédé par ses jambes qu’il a toujours trouvées trop maigres, même si personne d’autre ne l’a remarqué et si ça n’a pas affecté sa carrière de mannequin, et il n’a toujours pas oublié un garçon qu’il a rencontré à un concert de Styx en 1979 dans un stade au fin fond du Middle West, dans les faubourgs d’une ville où il n’a plus remis les pieds depuis qu’il l’a quittée à l’âge de dix-huit ans, et ce garçon s’appelait Cal, il prétendait être hétéro même s’il avait craqué au départ pour l’allure de Bentley, mais Cal savait que Bentley était complètement bloqué d’un point de vue émotionnel et le fait que Bentley n’ait pas cru au Ciel ne le rendait pas plus attachant et Cal avait disparu et était devenu, immanquablement, le directeur des programmes de HBO pendant un an ou deux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test